In the name of Jesus, God, and the Holy Virgin, I order you back to hell! |
Именем Господа именем Иисуса, Господа и Пресвятой девы, изыди! |
Henry Sheldon, professor of theology, wrote that Besant, praising Jesus in ardent words, "makes him a debtor to Eastern wisdom, of which he is assumed to have been a devoted student for many years." |
Генри Шелдон, профессор теологии, заметил, что Безант, «пылко» восхваляя Иисуса, сделала его «должником» восточной мудрости, которую он, по её мнению, много лет «прилежно» изучал. |
And the experience to Jesus is to be open to the outcasts, to the marginalized people, to the sinners, no? |
Учение Иисуса в том, чтобы быть открытым к изгоям, к маргиналам, к грешникам, к тем, кого принято считать далекими от Бога. |
He got shot, and he saw the light and baby Jesus or whatever, and now he thinks he can do anything he wants! |
В него стреляли, и он увидел свет, или Иисуса, или что бы там ни было, и теперь он считает, что может делать все, что захочет! |
63 People holding Jesus swore above it and beat it; 64 and, having closed it, struck it on the person and asked it: the prorivers who has struck you? |
63 Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его; 64 и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя? |
And, according to Jesus, the word comes forth, "You must love yourself, you must love the Lord your God with all your heart, mind and soul, and your neighbor as yourself." |
И, согласно словам Иисуса, ответ: «Возлюби себя, возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душою твоею и всем разумением твоим и возлюби ближнего твоего, как самого себя». |
Show us Jesus, the blessed fruit of your womb. |
Яви нам Иисуса, сына твоего |
When Jesus came with clear signs he said, 'I have brought you wisdom; I have come to clear up some of your differences for you. |
Потом, когда отвечали: Иисуса, тогда Он сказал им: Аз есмь, егоже ищете; и, обращаясь к Иуде, говорит ему: друже, на сие ли пришел еси? |
Vietnamese Jesus just dripping swagoo. |
От Вьетнамского Иисуса так и тащит понтами со свэгом. |