| He was doing it for Jesus. | Он сделал это для Иисуса. |
| I want the sweet love of Jesus. | Я хочу сладкую любовь Иисуса! |
| I believe in Jesus! | Я верю в Иисуса! |
| Because I believe in Jesus! | Потому что я верю в Иисуса! |
| I love Jesus, too! | Я люблю Иисуса, благодаря тебе! |
| But is it a movie about Jesus? | Но это фильм про Иисуса? |
| You were talking about Jesus. | Вот ты тут про Иисуса говорил. |
| Jesus is spiking a fever. | У Иисуса температура зашкаливает. |
| Got a little black Jesus. | Завела себе маленького черного Иисуса? |
| Get a load of Black Jesus. | Завела себе маленького черного Иисуса? |
| Do you believe in Jesus? | Ты веришь в Иисуса? |
| Can you see Jesus? | Вы можете видеть Иисуса? |
| Have I found Jesus? | Нашел ли я Иисуса? |
| An impressive 28 for Jesus. | И впечатляющие 28 за Иисуса. |
| Sweet Jews for Jesus. | Продвинутые евреи за Иисуса! ... |
| Mary Magdalene was Jesus' wife. | Мария Магдалина была женой Иисуса. |
| They're out of Jesus. | У них уже нет Иисуса. |
| In Jesus' name, amen. | Во имя Иисуса. Аминь. |
| I not treat Jesus. | Я не трактовал Иисуса. |
| I mean, besides Jesus. | Ну, не считая Иисуса. |
| I want to choose Jesus. | Я хочу выбрать Иисуса. |
| I don't believe in Jesus. | Я не верю в Иисуса. |
| It's about Jesus stuff. | Это штука про Иисуса. |
| "Jesus stuff." | "Штука про Иисуса". |
| Selena Gomez meets Jesus. | Селена Гомез встречает Иисуса. |