Английский - русский
Перевод слова Jesus
Вариант перевода Иисуса

Примеры в контексте "Jesus - Иисуса"

Примеры: Jesus - Иисуса
What in the name of Jesus have you got yourself mixed up in this time? Что, во имя Иисуса, ты мешал все это время?
But all these songs have either "Jesus" or "balloons" in the title. Но они же все или про Иисуса, или про воздушные шарики.
You want to be intubated, catheterized, multiple I.V.S, central lines in the neck and groin, and bed sores all because you can't get it together, let Jesus take the wheel. А хочешь интубацию, катетеры, капельницы, центральный катетер в шею и пах, пролежни, только потому, что не хочешь пустить за руль Иисуса.
And she goes, "Well, I see Jesus," and started crying and left. А она: "А я вижу Иисуса," заплакала и ушла.
We're thrilled to have you here at Hand of God, and well, we thank Jesus for that blessing, and I know that Reverend Paul feels the same way. Мы безумно рады, что вы здесь, в Деснице Божьей, и мы благодарим Иисуса за этот счастливый дар, и я знаю, что преподобный Пол думает так же.
They crucified him in the end, like they did Jesus, and his lover and baby came to say goodbye to him. Они распяли его, как и Иисуса, его возлюбленная и ребенок пришли проститься с ним.
Welcome Jesus Into Your Lives, Brothers and Sisters, So That He Can Show You The Way Into The True Kingdom of God! Примите Иисуса в жизни свои, братья сестры, чтобы он мог показать вам путь в Царство Божие!
Some bands generally avoid specific mention of God or Jesus; likewise some bands may specifically reject the CCM label or express disdain for that niche of the music industry. Некоторые группы, как правило, избегают конкретных упоминаний Бога или Иисуса; также некоторые группы могут конкретно отвергать СКК и выражают презрение к той нише в музыкальной индустрии.
In 2010, an atheist Danish citizen filed a complaint to the Danish Ministry of Justice, due to the passport's inclusion of a picture of the crucifixion of Jesus as shown on the Jelling Stones, arguing that passports should be free of religious symbols. В 2010 году датский гражданин, являющийся атеистом, подал жалобу в министерство юстиции Дании из-за включения в паспорт изображения распятия Иисуса, утверждая, что паспорта должны быть без религиозных символов.
They encounter a con man named Simple Savior, a phony revolutionary leader who claims to be the cousin of "Black Jesus", and that he gives his followers "the strength to kill whites". Там они встречают человека по имени Спаситель, который утверждает, что он двоюродный брат «чёрного Иисуса», и что он может даровать всем своим последователям «силу убивать белых».
8 Having seen it, Simon Peter has dropped to knee Jesus and has told: leave from me, My God! 8 Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи!
24 And the deputy has decided to be under the application of them, 25 and has released him planted for indignation and murder in a dungeon which they asked; and Jesus has betrayed in their will. 24 И наместник решил быть по прошению их, 25 и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.
There follow the Visitation of Mary to her cousin Elizabeth, the Circumcision, the Adoration of the Magi and finally, of what remains from Goya's original works, the Presentation of Jesus at the Temple. Затем следует встреча Марии её двоюродной сестрой Елизаветой, Обрезание, Поклонение волхвов и в заключение, единственное что осталось от первоначальных работ Гойи, Представление Иисуса в Храме.
radycje Easter require a great cleaning before the holidays, which is preparing the home to symbolize the acceptance of the risen Jesus, and is also an opportunity to do orders after the winter. radycje Пасху требует большой уборке перед праздниками, который готовит дома символизируют принятии воскресшего Иисуса, а также возможность делать заказы после зимы.
The southern sandstone portal is flanked by statues of Jesus and Moses, in the context symbolizing the New and the Old Testaments, accompanied by Love, Hope, and Faith. Южный портал, сделанный из песчаника, украшен статуями Иисуса и Моисея, что символизирует Новый Завет и Ветхий Завет, сопровождаемые Любовью, Надеждой, и Верой.
He joined the Society of Jesus in 1641 and went to China in 1656, where he was active at the court of Peking as professor of mathematics and assistant to Father Adam Schall von Bell. Он вступил в «Общество Иисуса» в 1641 году, прибыл в Китай в 1656 году, где трудился при дворе Пекина как преподаватель математики и помощник отца Адама Шалля фон Белля.
Why, I think it's perfectly acceptable to raise a toast to Jesus on his birthday, don't you agree? Я считаю вполне приемлемым поднять тост за Иисуса в день его рождения, вы согласны?
For the sake of the nation this Jesus must die [All] Да, во благо народа, Иисуса ждёт смерть!
Byzantine hymns speak of the Cross being "planted in the center of the earth," and the imagery is tied to the concept of the Death and resurrection of Jesus being for the benefit of all mankind. В византийских гимнах говорится о Кресте, «растущем из центра земли», а образные решения привязаны к концепции смерти и воскресения Иисуса, как направленных во благо всего человечества.
In the poem, Eliot retells the story of Simeon from the second chapter of the Gospel of Luke, a just and devout Jew who encounters Mary, Joseph and the infant Jesus entering the Temple of Jerusalem. В поэме Элиот рассказывает историю Симеона из второй главы Евангелия от Луки, справедливого и набожного еврея, который встречает Марию, Иосифа и младенца Иисуса, входящего в Храм Иерусалима.
WE ASK THIS IN THE NAME OF JESUS THE LORD... Мы просим об этом во имя Иисуса.
"is being blamed on the theft of a statue of Jesus." якобы, по причине того, что кто-то украл статую Иисуса.
Father, we prayed by the electrical system we requested to you that the light it is not cut in this building in name of Jesus it is by storms or for some other reason. Отец Наш, мы молим Тебя об электропроводке, мы просим Тебя, чтобы электричество не отключалось в этом здании во имя Иисуса, из-за бурь или по любой другой причине.
If Jesus was crucified on Good Friday, then on Easter Sunday was resurrected, - doesn't that make him a ghost? Если Иисуса распяли в Страстную Пятницу, а потом он воскрес в Светлое Воскресенье, это делает его привидением?
ROSS: Is this the point where we all have to kneel down - and pray to Jesus's foreskin? Настал момент, когда мы все должны преклонить колени и помолиться крайней плоти Иисуса, да?