Английский - русский
Перевод слова Jesus
Вариант перевода Иисуса

Примеры в контексте "Jesus - Иисуса"

Примеры: Jesus - Иисуса
Jesus' personal tree, no. Нет, это не личное деревце Иисуса.
We believe in God and all his messengers: Muhammad, Jesus, Moses. Мы верим в Господа и во всех его пророков: Мохамеда, Иисуса, Моисея.
The fulfilment of that hope and expectation was the birth of Jesus, son of David, in Bethlehem. Претворением этой надежды и чаяния в жизнь стало рождение в Вифлееме Иисуса, сына Давидова.
That tradition will help make next year's celebration of the birth of Jesus a more meaningful experience for all who participate. Эта наша традиция позволит сделать предстоящее в следующем году празднование рождения Иисуса более одухотворяющим событием для всех его участников.
Better hope Jack doest tell Jesus how sorry he is. Лучше надейся, что Джек попросил Иисуса простить его.
Catholics believe that Jesus' mother Mary was so important she didn't physically die. Католики верят, что Мария, мать Иисуса, была настолько важна, что не умерла физически.
The belief that her body was lifted into heaven emerged about six centuries after Jesus' time. Верование в то что ее тело было поднято в небеса возникло около шести веков после времени Иисуса.
Instead of Jesus, we're celebrating the birth of Calvin. Но сегодня мы празднуем день рождения Келвина, а не Иисуса.
Now... ask Jesus for forgiveness. А сейчас... просите у Иисуса прощения.
God made Jesus Lord and Messiah. Господь сделал Иисуса господом и мессией.
But if you're willing to repent your sins in the name of Jesus... Но если ты хочешь искупить свои грехи во имя Иисуса...
That God raised Jesus from the dead to sit at his right hand as prince and savior. В том, что господь воскресил Иисуса из мёртвых чтобы усадить его по правую руку от себя как помазанника и спасителя.
And if you claim to see Jesus there goes your job. И если вы утверждаете, что видели Иисуса значит такова ваша судьба.
I know all miracles started with Jesus. Я знаю все чудеса, начиная с Иисуса.
We are proud to profess it in Christ Jesus. Мы гордимся тем, что исповедуем ее во имя Иисуса Христа.
Just some guy she met at the gym... with Brad Pitt's face and Jesus' abs. Просто парень, которого она встретила в спортзале... с лицом Бреда Питта и пресом Иисуса.
Has come to seek the child Jesus. Я пришла чтобы найти маленького Иисуса.
He was screaming something about God and Jesus. Он визжал что-то про Бога и Иисуса.
He was seen breathing threats and murder towards the followers of Jesus. Исполненный ярости, дыша угрозами и убийством в отношении последователей учения Иисуса.
Well, since you asked, that portrait of Jesus on the wall. Ну, раз вы спросили, за тот портрет Иисуса на стене.
The belief that Jesus' body was just an illusion. Докетизм? Поверье в том, что тело Иисуса было всего лишь иллюзией.
Crawford saw Jesus on the lawn this morning. Кроуфорд видел Иисуса на газоне сегодня утром.
Father, in the name of Jesus, we pray for this... food. Отец, во имя Иисуса мы молимся за... еду.
You too busy praising Jesus to realize your daughter trying to move in with him. Ты была слишком занята, восхваляя Иисуса, чтобы заметить что твоя дочь собралась уйти к нему.
Going all Bling Ring in Jesus' backyard. Шаримся всей бандой у Иисуса на заднем дворе.