Английский - русский
Перевод слова Jesus
Вариант перевода Иисуса

Примеры в контексте "Jesus - Иисуса"

Примеры: Jesus - Иисуса
I have a few hangups about killing Jesus. У меня есть несколько пунктиков об убийстве Иисуса.
That's the medal they pinned on Jesus to fulfill prophecy. Нет, это имя навесили на Иисуса, чтобы оправдалось пророчество.
I've just seen the face of Jesus at the window. Я только что видела в окне лицо Иисуса.
The actor that played Jesus made some odd choices. Актер, что играет Иисуса, сделал странный выбор.
They're training their little kids to be soldiers for Jesus. Они натаскивают своих маленьких детей, чтобы те становились солдатами Иисуса.
And as for Jesus... he can join us all in hell. А что касаемо Иисуса... он сможет присоединиться ко всем нам в аду.
Five apostles arrived in Bethlehem to save Jesus. Пятеро апостолов пришли в Вифлеем, чтобы спасти Иисуса.
This is like Christmas without all the giving and the Jesus. Прямо как Рождество, только без подарков и младенца Иисуса.
Before Jesus, there were many who claimed to be the Messiah. До Иисуса было множество людей, которых принимали за Мессию.
I'm glad Jeff found Jesus. Я рад, что Джефф нашел Иисуса.
We're here to praise Jesus, not ask him for favors. Мы здесь, чтобы восхвалять Иисуса, а не просить у него милостей.
Satan, in name of Jesus, sueltalos. Сатана, во имя Иисуса, изыди из них.
Just give me plain baby Jesus lying in a manger Christmas. Просто дайте мне младенца Иисуса, лежащего в рождественских яслях.
Joe, I don't speak for Jesus. I just get him trim. Джо, не могу говорить за Иисуса, я просто дал ему шанс.
We'll keep Jesus in the shadows. Мы будем держать Иисуса в тени.
Great, I'll also join for mass because I actually believe in Jesus. Отлично, я тоже присоединюсь, потому что, я вообще-то верю в Иисуса.
As part of the class-action settlement, he entered rehab, and that's where he found Jesus. В рамках группового иска его поместили в реабилитационный центр, где он и уверовал в Иисуса.
Just like Jesus' friend, Evan, who bailed on the Last Supper. Прям как Эвен, друг Иисуса, который не пришел на Тайную Вечерю.
Trolling around Little Beirut in the Jesus wagon might bring some. Кружение по маленькому Бейруту в фургоне Иисуса может привлечь нежелательное внимание.
It's like I just met Jesus at the pool of Bethesda. Будто я только что встретила Иисуса у целебного источника.
Judas betrayed Jesus for thirty pieces of silver and in doing so, sent him to his death. Иуда предал Иисуса за тридцать серебряников, и тем самым послал его на смерть.
Let's meet Jesus' real father. Давайте встретимся с настоящим отцом Иисуса. Богом.
And then it will be too late, because only those who believed in Jesus will be saved. А потом будет слишком поздно, потому что только те, кто верит в Иисуса, будут спасены.
You still have to ask Jesus for forgiveness and accept him as your Savior. Тебе все еще нужно просить Иисуса о прощении и принять его как своего Спасителя.
I'm just saying not much of a last supper without our Jesus. Я о том, что последний ужин так себе без нашего Иисуса.