In Jesus' name, we pray, |
Во имя Иисуса мы молимся, |
He's Jesus meets Gandhi. |
Он симбиоз Иисуса и Ганди. |
Shirley, you love Jesus. |
Ширли, ты любишь Иисуса. |
Have you ever seen Jesus? |
А ты когда-нибудь видел Иисуса? |
Has she seen Jesus? |
Неужели она видела Иисуса? |
His everyday Jesus clothes. |
В обычную одежду Иисуса. |
Someone must have seen Jesus. |
Кто-то, наверное, видел Иисуса. |
We pray it in Jesus' name. |
Во имя Иисуса. Аминь. |
She'll teach Jesus grace and... |
Она научит Иисуса грации и... |
I betrayed Jesus with a kiss. |
Я предал Иисуса с поцелуем. |
I mean, Jesus? |
Я имею в виду Иисуса. |
In Jesus' name we pray. |
Мы молимся во имя Иисуса. |
Why do you hate Jesus? |
Почему ты ненавидишь Иисуса? |
I don't hate Jesus. |
Я не ненавижу Иисуса. |
Are you seeing Jesus again? |
Вы опять видите Иисуса? |
Something called Jesus' birthday. |
Что-то типа рождения Иисуса. |
Gifts for baby Jesus. |
Дары для младенца Иисуса. |
Think of Jesus and his sacrifice. |
Вспомните Иисуса и его жертву. |
Not Christmas, not Jesus. |
Никакого намеков на Рождество и Иисуса. |
Get a load of black Jesus. |
Что то дофига чёрного Иисуса. |
It's the landing-strip for Jesus. |
Это взлетно-посадочная полоса для Иисуса. |
Jesus, more or less. |
Иисуса. Вроде того. |
Antiquity preaches the Gospel of Jesus. |
Древность проповедует Евангелие Иисуса». |
Long live Jesus' Sacred Heart! |
Да здравствует Пресвятое Сердце Иисуса! |
"Greet Jesus and John." |
"Поприветствуй Иисуса и Иоанна" |