| Frankly, I have no idea why I'm writing to you like this. | Честно говоря, я не знаю, зачем пишу вам такое письмо. |
| I have no idea where Klaus' body is. | Я даже не знаю, где находится тело Клауса. |
| No idea where he came from. | Не знаю, откуда он взялся. |
| I actually have no idea where you went to college. | Я на самом деле не знаю в каком колледже ты учился. |
| It's some underground, besides that I have no idea. | Это точно где-то под землёй, но больше я ничего не знаю. |
| I don't have the slightest idea where the Machine's located. | Я не знаю, где находится Машина. |
| What they were doing in Austria, I have no idea. | Что они делали в Австрии, я не знаю. |
| I had no idea who you were. | Я не знаю, кто ты такая. |
| I have no idea what I'm doing. | Я не знаю, чем я занимаюсь. |
| I have no idea how to make it. | Я не знаю, как его сделать. |
| I have no idea what a lot of these ingredients are. | Я не знаю, что из себя представляют большинство его ингридиентов. |
| I had no idea you felt this way. | Не знаю, откуда у тебя это чувство. |
| I have no idea what she'll do from one moment to the next. | Я не знаю, что она сделает в следующий момент. |
| 'Cause I got no idea how to be a father. | Потому что я не знаю, как быть отцом. |
| I think I have an idea what it is. | Мне кажется, я знаю что это. |
| I have no idea who that woman is, Serena. | Но я не знаю, кто эта женщина, Сирена. |
| I have no idea where it came from. | Я не знаю, откуда они взялись. |
| Look, I got no idea what your situation is, man. | Слушай, я совершенно не знаю всей ситуации, чувак. |
| I assume you were talking about baseball again, although I have no idea why. | Я полагаю, вы говорили снова о бейсболе, хотя я не знаю почему. |
| But he refused to believe I had no idea where Harvey or the coins were. | Но он отказывался верить, что я не знаю, где Харви или монеты. |
| I already have an idea of where all the cameras are. | Я уже знаю точное местонахождение камер. |
| I have no idea what you're after, dear. | Я не знаю, за чем ты гонишься, дорогая. |
| I mean, I've no idea who put that there. | В смысле, я не знаю, кто положил это сюда. |
| I have no idea how much your movie will cost. | Я не знаю, сколько твоё кино будет стоить. |
| No, because I have no idea... | Нет, потому что я не знаю... |