| I have no idea what I'm looking for. | Я сама не знаю, что ищу. |
| Just the idea of getting on a boat terrifies me. | Не знаю, хватит ли у меня смелости. |
| I have no idea what it means. | Не знаю, что это значит. |
| I have no idea how it could happen. | Не знаю, как могло случиться это. |
| I have no idea why I'm telling you all this. | Не знаю, зачем я тебе всё это рассказываю. |
| I still I've no idea what those two were fighting over. | Так что я не знаю, зачем они боролись. |
| No idea what you're talking about. | Не знаю, о чем ты. |
| No idea, that's why I wanted to check it out. | Не знаю, поэтому и захотела проверить. |
| I've no idea where to go from here. | Не знаю, куда теперь податься. |
| Because it's like, I pushed this crazy idea about fighting. | Потом вот взгляну на себя и уже не знаю, что верно, а что нет. |
| You have no idea what I know. | Ты не представляешь, что я знаю. |
| I don't really know why... but it seemed liked an irresistible idea. | Не знаю почему... но это превратилось в навязчивую идею. |
| I know, but I have an idea. | Знаю, но у меня есть идея. |
| As I recall, a couple Martinis, and you thought it was a marvelous idea. | Насколько я знаю, после пары мартини ты будешь считать, что это гениальная идея. |
| I don't know where Kyle got that idea from. | Не знаю, с чего Кайл это взял. |
| I have no idea who Quinn is. | Я не знаю, кто такая Квин. |
| Now I have no idea what her intentions may be. | Теперь я не знаю, каковы её намерения. |
| I have no idea what it is. | Я не знаю, что это. |
| I have no idea, but I will pass on the message. | Я не знаю, но я передам сообщение. |
| I'm sorry, but I have absolutely no idea how to help you. | Извини, но у меня нет абсолютно не знаю, как помочь вам. |
| I've no idea who your Mr. Thornton is. | Я не знаю, кто такой этот ваш мистер Торнтон. |
| I think I have a pretty good idea what to expect though. | Я думаю, что хорошо знаю, чего ожидать. |
| So I have no idea why I'm crying. | Я не знаю почему я плачу. |
| I'm sorry, chief. I still have no idea. | Простите, шеф, я все еще не знаю. |
| I have no idea who this Samaritan is. | Я не знаю, кто такой этот Самаритянин. |