And hands like a baboon. |
С руками как у бабуина. |
I should have used two hands. |
Нужно было держать двумя руками. |
With blue eyes and hands... |
С голубыми глазами и руками... |
The hands of women wove that rug. |
Он соткан руками многих женщин. |
What's he doing with his hands? |
Что он делает руками? |
The playing is only with hands. |
Мячом играют только руками. |
It requires equal skill with both hands. |
Одинаково мастерски сражается обеими руками. |
Hold him with both hands. |
Держи его двумя руками. |
He used his hands to flip through the album. |
Он двумя руками берет папку. |
Move the hands, I'll slap you! |
Шевельнёшь руками, ударю! |
You forged them with your own hands. |
Ты выковал их собственными руками. |
and with these very hands. |
Вот этими моими руками. |
You use two hands when you drive, okay? |
Держите руль обеими руками. |
Caress her using both hands. |
Ласкайте ее обеими руками. |
Get out, hands up! |
Выходить с поднятыми руками. |
You can paint with both hands? |
Ты умеешь красить обоими руками? |
That he built with his hands |
Которые он построил своими руками |
Use both hands, Dafu. |
Двумя руками, Тафу! |
Remember, both hands. |
Двумя руками, запомни. |
Take it tight with both hands. |
Возьми ее крепко двумя руками. |
He beat her with his hands. |
Он изобьет её своими руками. |
Work them hands, Henry. |
Работай руками, Генри. |
He was playing with both hands. |
Он играл обеими руками. |
What's happening with his hands? |
Что происходит с его руками? |
With my own hands, stabbed him. |
Своими собственными руками его заколол. |