Английский - русский
Перевод слова Hands
Вариант перевода Руками

Примеры в контексте "Hands - Руками"

Примеры: Hands - Руками
With Hands that size, you better be rich. С руками такого размера, тебе лучше быть богатым.
Hands in people's mouths all day. Весь день орудует руками у людей во рту.
"Gun Control Means Using Both Hands." "Контролировать оружие - держать его двумя руками".
Hands bound, in the trunk of his car? В багажнике его машины, со связанными руками?
He's regarded as the Magic Hands by one of the best selling magazines in Japan, right? Его назвали Волшебными Руками в одном из самых продаваемых журналов в Японии, правильно?
The film's message is encompassed in the final inter-title: "The Mediator Between the Head and the Hands Must Be the Heart". Фильм начинается и заканчивается фразой: «Посредником между головой и руками должно быть сердце».
I MEAN, I EXPECTED HIM TO KNOW WHAT TO DO WITH HIS HANDS, 'CAUSE THAT'S HIS BUSINESS, BUT HE HAS THE MOST TALENTED TONGUE. Я думал, он знает, что нужно делать руками, потому что это его работа, но у него очень умелый язык.
(Sylar) glowing hands. (Сайлар) Тот человек... с горящими руками.
Those stumps were hands... Посмотри на культи, которые были руками.
Someone with bloody hands. я видела человека с окровавленными руками.
Don't touch me with your soapy hands. Не трогай меня мыльными руками.
She held her hands tightly over her ears. Она плотно сжала уши руками.
Hold the vase with both hands. Держи вазу обеими руками.
Go wash your own hands. Ты бы, лучше за своими грязными руками следила.
Hands - watch the hands. Руки. Следи за руками.
Hold the box with both hands. Держите коробку двумя руками.
Hold the box with both hands. Держите коробку обеими руками.
Hold the box with both hands. Держи ящик обеими руками.
Some people eat sushi with their hands. Некоторые едят суши руками.
Aren't they both your guitar hands? На гитаре двумя руками играют.
I put the device there with my own hands. Я положил устройство своими руками.
What's it got to do with his hands? Что произошло с его руками?
She's digging Russell up with her hands. Она выкапывает Рассела руками.
By his own hands! И все своими руками.
Japanese sword require two hands. Японский меч держат двумя руками.