| We will cover the causeway and the gate from above. | Мы прикроем ворота и мост со стены. |
| Bind his hands and see him through the gate with the others. | Свяжите его руки и ведите через ворота с другими. |
| That's if we can get in the gate. | Это если мы проберемся за ворота. |
| Unlike other portals of the palace, the Eastern portal has a wide lancet entrance opening, similar to the gate. | В отличие от других порталов дворца Восточный портал имеет широкий стрельчатый входной проём, похожий на ворота. |
| On the early morning of December 9, police and soldiers surrounded many schools and closed the city gate at Xizhimen. | Рано утром 9 декабря полицейские и солдаты окружили многие учебные заведения и закрыли ворота Сичжи. |
| And then Jay could slip in through that gate anytime he pleased. | И Джей мог проскальзывать через ворота когда ему было угодно. |
| The fastest horses from a lesser gate. | На быстрых лошадях через малые ворота. |
| The gate stands only in our path. | На нашем пути стоят только ворота. |
| When gate trembles, death follows upon heel. | Когда ворота дрогнут, мы принесём с собой смерть. |
| Open gate, let us see sun crest upon another day. | Открой ворота, и дай нам увидеть восход солнца следующего дня. |
| If gate had been breached, more would have fallen. | Будь ворота подняты, было бы куда больше жертв. |
| You're opening up the gate and inviting thieves in. | Вы открываете ворота и предлагаете ворам войти. |
| Here is a sentry gate, through which we must pass before coming into the main prison. | Здесь главные ворота, через них мы должны пройти, чтобы попасть в тюрьму. |
| Green magic takes life to open the gate. | Зеленая магия жизни чтобы открыть ворота. |
| Destroy the gate, free our people, and end the immediate threat. | Уничтожить ворота, освободить наших людей, и конец непосредственную угрозу. |
| With their help we can destroy this gate. | С их помощью мы можем уничтожить эти ворота. |
| So, if you just come and open this gate. | Так что, если вы просто прийти и открыть эти ворота. |
| Do not falter in your defense of the gate. | Твоя задача не допустить проникновения через ворота. |
| You are the first men to cross the gate in years. | Вы - первые мужчины, которые вошли в эти ворота за последние годы. |
| You came through the gate, Greta. | Ты прошла через ворота, Грета. |
| And I open the gate to the big green meadow. | И я открываю ворота к большому зелёному лугу. |
| Someone opened the gate to escape, others were bitten and infected. | Кто-то открыл ворота чтобы спастись, остальные были укушены и инфицированы. |
| Security would never let Gomer through the front gate if it was official record. | Охрана не позволит Гомеру пройти через главные ворота, если было официальное предписание. |
| Call whoever you need to, but we are going through your gate. | Звоните кому хотите, но мы проедем через ворота. |
| I drove through the gate and out into the street. | Я села в машину и выехала через ворота на улицу. |