| We brought him in through the front gate. | Мы впустили его через главные ворота. |
| You must go through the gate and down the steps to the staff entrance. | Вы должны пройти в те ворота, и спустится вниз по ступеням к служебному входу. |
| 'Cause everyone knows that this gate is only open to government officials and citizens with special credentials. | Потому что всем известно, эти ворота только для представителей власти и граждан со специальными разрешениями. |
| Stand down and withdraw outside the west gate until the FBI arrives. | Отступите и уходите через западные ворота, пока не приехало ФБР. |
| I'll have to make you open the gate and walk out yourself. | Я должен буду заставить вас открыть ворота и самим уйти. |
| There's a six-foot-high fence and a locked gate that separates our properties. | Там двухметровый забор и запертые ворота, которые разделяют наши территории. |
| And Stansfield asked me to make sure that you don't step outside the front gate. | И Стэнсфилд просил меня убедиться что ты не выйдешь за главные ворота. |
| I think the gate's up ahead. | Мне кажется, впереди есть ворота. |
| Two visitors just cleared main gate. | Двое посетителей проехали через главные ворота. |
| Okay, there's a gate all the way in back. | Ладно, ворота в той стороне. |
| He was ready to throw Finn out the gate. | Он хотел выкинуть Финна через ворота. |
| You three, take the front gate. | Вы втроем берете на себя передние ворота. |
| I don't remember a day that gate between our homes was closed. | Я не помню и дня, когда ворота между нашими домами были закрыты. |
| Tomorrow at noon you'll open the gate and let my warriors pass. | Завтра в полдень ты откроешь ворота и пропустишь моих воинов. |
| I need a lock put on that gate. | Мне нужно замок на ворота поставить. |
| Really thought that gate would open in the middle. | И и вправду думала, что ворота открываются посередине. |
| Brother Landry thinks he may have gone outside the gate. | Брат Лэндри думает, что он мог выйти за ворота. |
| Walking wounded from the I.E.D. Attack Just reached the front gate. | Легко раненные при взрыве СВУ въехали в главные ворота. |
| Look, an open gate - this is strange. | Смотри, открытые ворота. Странно. |
| Apparently, the kidnappers came in through the back gate. | Очевидно, похитители проникли через задние ворота, говорят... |
| He didn't even go beyond the gate. | Он даже за ворота не вышел. |
| Make sure he doesn't get through the gate. | Убедитесь, он не должен проехать через ворота. |
| I say we ram the gate. | Я говорю, нужно протаранить ворота. |
| Sorry, I can'topenthe gate for anybody. | Прости, я не могу открыть ворота ни для кого. |
| Thorne gave me strict orders to not open the gate. | У меня строгий приказ от Торне не открывать ворота. |