A little later, a sudden attack against the same gate was repulsed by the guards under the command of Ildiger, Antonina's son-in-law. |
Немного спустя внезапная атака на те же ворота была отбита отрядом Ильдигера, зятя Антонины. |
Once inside, the Welsh carpenter attacked the two guards and threw open the gate to allow entry to the rebels. |
Оказавшись внутри, валлийские плотники напали на двух охранников и открыли ворота - и, таким образом, обеспечили вход для повстанцев». |
Windows are created in the style of eclecticism - characteristic features are the gate with the arc-shaped arch and semi-columns which are placed on both sides of gates. |
Окна созданы в стиле эклектики - характерными чертами являются ворота с дугообразной аркой и полуколонны, которые размещены с обеих сторон калиток. |
It features an array of Swedish troops attacking the city gate and children dressed in traditional garb coming to witness the event. |
Это представление демонстрирует шведские войска, нападающие на городские ворота и детей, одетых в традиционную одежду, прибывших на место событий, чтобы засвидетельствовать происходящее. |
If you choose a sliding gate, you must first check whether there is enough space for its free opening. |
Если Вы выберете откатные ворота, то должны заранее проверить, есть ли место, позволяющее их свободно открыть. |
How to build a proper foundation for a sliding gate? |
Как правильно выполнить фундамент под распашные ворота? |
I know Jin Godo's a great commander, but he won't be able to open the gate. |
Я знаю, Чингодо великий командующий, но он не сможет открыть ворота. |
Six, seven, eight Lock the gate |
Шесть, семь, восемь, ворота запереть просим |
It takes ten men to open that gate! |
Эти ворота можно открыть только вдесятером! |
And if Stannis does attack the mud gate, what do we have? |
И если Станнис атакует Грязные ворота, что нам останется? |
They say the ghost is the only gate into they go after her. |
Говорят, призрак - единственные ворота в эту область. |
Would you shut the gate for me, please? |
Не могли бы вы закрыть ворота для меня, пожалуйста? |
When it passed through the security gate, the guard noticed a suspicious ooze leaking out of the back, so he notified the driver. |
Когда он проезжал через ворота, охранник заметил подозрительное желе, вытекающее сзади, о чём и сказал водителю. |
Six, seven, eight Lock the gate |
Ноль, раз, два Закрыть ворота |
Last time daddy wanted to kill me because you broke the gate! |
В последний раз папа хотел убить меня потому что Вы нарушили ворота! |
All of them brought up to this gate? |
Все из них прошли эти ворота? |
The Adversary, in the shape of Naze, convinces Storm that Forge was driven insane by her leaving and is planning to open a gate to hell. |
Противник убедил Грозу, что Кузнец сошёл с ума и планирует открыть ворота в ад. |
Previously, from 1733, there was another, simpler gate on the same spot, which resembled a castle gateway. |
На этом месте до 1733 года стояли другие, более скромные ворота, напоминавшие крепостные. |
Formerly the city walls enclosed the outside of the gate and it was not used for many years. |
Раньше ворота Адриана были инкорпорированы в городскую стену и не использовались в течение многих лет. |
This is the final call for Paris Air flight 805 to art school... departing from gate 122. |
Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу... ворота 122. |
And the caretakers tend to lock the gate when they leave. However, |
Смотрители к тому же запираЮт ворота, когда уходят. |
Many unknown to us have already passed through gate to join cause, if outward form does not conceal darker intent. |
Много новых людей уже прошли через ворота, чтобы присоединиться к нашему делу, если только они не скрывают дурных намерений. |
Gather weapons, and prepare to open gate! |
Собирайте оружие и готовьтесь открыть ворота! |
We must see gate opened and city retaken! |
Нужно поднять ворота, чтобы отвоевать город! |
Nor will our numbers pass through northern gate before he descends upon them. |
Те, кто прошёл через северные ворота, тоже не готовы к нападению. |