| Open the gate, Jaime. | Открой ворота, Хайме. |
| MATTIE: Come back through the side gate. | Возвращайся через ворота сбоку дома. |
| The exit gate's locked down. | Ворота на выезде заблокированы. |
| Graciela, can you open the gate? | Грасиэла, можешь открыть ворота? |
| Rise, gate, rise! | Поднимайтесь, ворота, поднимайтесь! |
| Clarke, they're taking down the gate. | Кларк, они опускают ворота. |
| Vladek, open the gate. | Владек! Открывай ворота! |
| Close the gate, sister! | Закрой ворота, сестра! |
| We need to barricade the gate... | Нам нужно забаррикадировать ворота. |
| I don't belong in the gate! | Я не пройду через ворота. |
| This is the toilet, This is the front gate. | Это туалет, это ворота. |
| You mean the front gate? | Вы имеете в виду ворота? |
| How did they breach the gate! | Как они прорвались через ворота! |
| The gate, the well, the roof... | Ворота, потом крыша... |
| We break the gate with car. | Здесь мы машиной проломим ворота. |
| Open the gate, and let us in. | Открой ворота и впусти нас! |
| The gate was open, ma'am. | Ворота были открыты, госпожа. |
| Why from this gate? | Почему не через эти ворота? |
| The front gate just opened. | Только что открылись ворота. |
| He's running the gate. | Он отвечает за главные ворота. |
| But this is a tow-in gate. | Но это ворота для буксировки |
| He just wanders about by the gate! | Он просто пялится на ворота! |
| Don't forget to shut the gate. | Не забудьте закрыть ворота! |
| We'll never get past the iron gate. | Нам не пройти железные ворота. |
| Keep the gate closed and locked. | Захлопнуть ворота и запереть их. |