Please can someone open the gate? |
Может кто-нибудь открыть ворота? |
The armies of Satan have already broken through the gate! |
Войско Сатаны прорвалось сквозь ворота! |
I'm going to walk right out of the front gate. |
Собираюсь выйти через главные ворота. |
Right out the old front gate. |
Прямо через главные ворота! |
They'll never make it past the front gate. |
Они даже ворота не пройдут |
I didn't lock the gate. |
Я не запер ворота. |
Now open the gate. |
А теперь открой ворота. |
And I'll come out and break the gate. |
Я выйду и взломаю ворота. |
Quick shut the gate! |
Закрыть ворота! Быстро! |
Let them storm the gate? |
Чтобы они штурмовали ворота? |
You could secure the gate. |
Вы могли бы укрепить ворота. |
Tuffnut, the gate! |
Задирака, ворота! Понял. |
This will change when the gate is open. |
Хуже будет, когда ворота откроются |
Sir, there's still the south gate. |
ещё остаются южные ворота. |
The golden gate bridge! |
Смотрите! Мост Золотые ворота! |
You have to open that gate. |
Ты должён открыть ворота. |
Caleb, hold the gate. |
Калеб, открой ворота! |
Main gate closed to vehicles. |
Основные ворота закрыты для автомобилей. |
Go! Get them out of the sluice gate! |
Выведи их через ворота шлюза! |
The gate's clear, Jack. |
Снимите ворота, Джек. |
Was that your back gate? |
Это ворота на заднем дворе? |
Then there was a gate. |
Затем там были ворота. |
And what's keeping me from walking out that gate? |
чтобы выйти в те ворота? |
I know where that gate came from. |
Я знаю, откуда ворота. |
The gate is on a timed release. |
Ворота открываются в определённое время. |