A fool and his money. |
Дурак и его деньги. |
But you are a fool. |
Но! Ты дурак. |
I'm a head-shaking fool. |
Я качаю головой как дурак. |
Well, he's a fool. |
Ну, он - дурак. |
She's right, I really was a fool. |
Я, действительно, дурак. |
More fool bloody him. |
Еще один бедный дурак. |
Do you think I'm a fool? |
Ты думаешь, я дурак? |
Well, you sanctimonious old fool! |
Ты, надутый старый дурак! |
Mikami, you fool! |
Миками, дурак ты этакий! |
That you are a fool? |
То, что вы дурак? |
Not entirely a fool, then? |
Не совсем дурак, то? |
I'm not a fool, Yuri. |
Я не дурак, Юрий. |
Poor, deluded fool. |
Бедный, обманутый дурак. |
Not you, fool. |
Не тебя, дурак. |
MARCUS: That policeman's a fool. |
Этот полисмен - дурак! |
He's no fool, he isn't. |
Он не дурак, нет. |
Coward, liar, fool! |
Трус, лгун, дурак! |
You're a fool, Wes. |
Ты - дурак, Уэс. |
Every fool can tell that. |
Это всякий дурак знает. |
A fool always believes that it is the others who are fools. |
Дурак всегда считает, что все вокруг дураки. |
Only a fool covets power without appreciating its delicate uses... or fearing its inherent perils. |
Только дурак желает власти, не опасаясь ее неотъемлемых угроз. |
Better than "hate" or "uneducated fool". |
А то ненавижу, дурак необразованный. |
Now we see the world-famous fool, Cotton Mather... |
Во всей красе знаменитый на весь мир дурак Коттон Мэзер. |
It's just the way we speak, easily reassured fool. |
Мы просто так изъясняемся, дурак, которого легко успокоить. |
Your husband is also a fool. |
Твой муж к тому же еще и дурак. |