| What a fool I am. | Чёрт! Ну и дурак же я. |
| Man, you that fool. | Чувак, ну ты и дурак. |
| That's right, fool! | Ха-ха! Вот именно, дурак! |
| De Boeuf's a brave enough fool. | Де Беф - храбрый дурак. |
| Hold it, you fool! | Не стреляй, дурак! Нет! |
| Go away, fool, go! | Уйди, дурак, уйди! |
| You fat, worthless fool. | Ты толстый, ничтожный дурак |
| What are you doing, you fool? | Ты что делаешь, дурак? |
| I have to get dressed you fool. | Дурак, мне надо одеться. |
| What a fool I am. | Ну и дурак же я. |
| Go to hell you fool. | Идут к черту Вы дурак. |
| Let me go you fool! | Позвольте мне идти Вы дурак! |
| Silence, you old fool! | Замолчи, старый дурак! |
| Keep your voice down, fool! | Что ты говоришь, дурак! |
| Quiet, you fool! | Тихо, ты, дурак! |
| Don't be bloody fool. | Я не такой дурак. |
| Ed, you're a fool. | Эд, ты дурак. |
| Listen, you fool. | Слушай, ты, дурак! |
| You're a fool, Davillo! | Ты дурак, Давилло! |
| Yes, old fool. | Да и старый дурак. |
| Go ahead, fool. | Иди вперед, дурак. |
| I am such a fool! | Какой же я дурак! Проклятье! |
| Slimy fool, very unpleasant. | Дурак приставучий, до чего неприятный! |
| Sometimes you are quite a fool. | Иногда ты просто дурак. |
| What a fool I am. | Какой же я дурак. |