| That boy's a fool if he's two-timing you. | Этот парень дурак, если он изменяет тебе. |
| And out of our hair, fool. | И без наших волос, дурак. |
| Now, there's a fool, to go to it with a professional. | Он просто дурак, раз выходит против профессионала. |
| You understand that, you're not a fool. | Ты же всё понимаешь, ты не дурак. |
| I'm a fool, not a rat. | Я дурак, но не крыса. |
| He gives much better showing against Spartacus than the fool varro. | Он дерется намного лучше против Спартака чем дурак Варро. |
| Driver's the fool who dropped the fish on me. | Водитель Дурак, который бросил рыбу на меня. |
| I wore this thing on my wrist the whole time and that fool never even realized it. | Я ношу эту вещь на запястье постоянно, а этот дурак этого даже не заметил. |
| She's in it with him, you fool. | Она с ним, вот дурак. |
| He'll think I'm a right fool. | Он подумает, что я совсем дурак. |
| I can't believe you're a natural-born fool. | Не могу поверить, что такой отпетый дурак. |
| I was just thinking what a fool I am... trying to stay awake to watch you. | Я просто подумал какой же я дурак что пытаюсь бодрствовать и наблюдать за тобой. |
| That young fool, Peter, turning down my offer to remain in a place like this. | Молодой дурак, Питер, отклонил мое предложение сохранить это место, как есть. |
| You're a fool if you think he'll agree to that. | Ты дурак, если думаешь, что он пойдет на это. |
| You must think me a fool for going to see Medusa without a cure. | Вы наверное думаете, что я дурак, раз отправился к Медузе без лекарства. |
| I said that you're a fool. | Ну я же говорю - дурак. |
| Card on the head, only fool can't see it is you. | Карту на голову и только дурак не поймёт, что это вы. |
| Ma'am, I was a fool to think that I could even do this. | Мэм, я дурак, если считал, что смогу сделать это. |
| I told you he is a fool. | Я же говорил, что он дурак. |
| My life partner is a vegan... the fool. | Мой партнер - вегетарианец... дурак. |
| And a fool will always rush in. | А дурак всегда поспешит ее заключить. |
| I told Peter he'd be a fool to trust any of them. | Я говорил Питеру, что он дурак, раз доверяет любому из них. |
| I've been a fool, Jackson. | Джексон, я вёл себя как дурак. |
| There is nothing corrupt about serving your King and country, you fool. | Нет ничего развратительного в служении своему королю и стране, дурак. |
| This is the fool that snitched to Montoya and Allen. | Это дурак, который донёс Монтое и Аллену. |