I counted on you being a fool. |
Я и рассчитывал, что ты дурак. |
Well, then he's a fool. |
Что ж, тогда он дурак. |
You hurt my lip, you fool. |
Ты мне губу прикусил, дурак. |
You're a fool, Joe Longfoot. |
Ты - дурак, Джо Лонгфут. |
Wait, Manette, I'm no fool. |
Подожди, Манетт, я не дурак. |
Hogan... let the French know that the fool who lost the Colours is holding our flank. |
Хоган... Пусть французы знают: дурак, который потерял знамя, держит наш фланг. |
At least cover yourself, you stubborn fool! |
По крайней мере, прикрой себя, ты упрямый дурак! |
Only a fool seeks peace by inciting violence. |
Только дурак ищет мира подстрекая к насилию. |
Even a fool like me could see that. |
Даже дурак вроде меня это понимает. |
And he looks like a complete fool. |
И он выглядит как полный дурак. |
You're a fool, Agent Rhodes. |
Ты - дурак, агент Родс. |
And if you think self-aggrandisement will allay prejudice, you're a bigger old fool than... |
И если думаешь, что самолюбование избавляет от предрассудков, то ты ещё больший старый дурак, чем... |
Because you're no fool, Mr Clément |
Потому что вы далеко не дурак, месье Клема. |
Only the guy becomes a fool and doesn't understand. |
Только парень дурак ничего не понимает. |
Only a fool drive all over the world when there ain't no need. |
Только дурак может объехать вокруг света без нужды. |
Newsome is a fool who never wins a single round. |
Ньюсом - дурак, он ни разу не выиграл ни одной игры. |
But as a great scientist once said, "Only a fool is sure of anything. |
Но как сказал один великий учёный: «Только дурак уверен во всём. |
You are a fool, Gilbert Joseph. |
Ты просто дурак, Гилберт Джозеф. |
So I don't forget them like a fool when everyone's singing it. |
Чтобы не забыть её, как дурак, когда все начнут петь. |
Only a fool would throw that away chasing after some... |
Только дурак бросил бы эту синицу в руках, гоняясь за... |
The drunken fool who'd missed such obvious clues in the Craine case. |
Пьяный дурак, который не заметил очевидные улики в деле Крейна,... |
The sign that you're a fool. |
Знак, что ты - дурак. |
You was locked down, fool. |
Да пока ты сидел, дурак. |
I'm not the fool you think me, Doctor. |
Не такой я дурак, как думаете вы, доктор. |
How, you fat fool, I scorn you. |
Что ты сказал, толстый дурак? Наплевать мне на тебя. |