| Only if he's a fool. | Только если он дурак. |
| Kiss her, you brilliant fool! | Целуй её, гениальный дурак! |
| Open it, fool! | Дурак, вскрой его! |
| Ji Hoo, that fool. | Чжи Ху, этот дурак. |
| You fool, Starscream. | Ты дурак, Старскрим! |
| You're a fool, Maybold. | Вы дурак, Мэйболд. |
| He's a complete fool, that Prince! | Набитый дурак этот князь! |
| You're a fool, Marriott. | Дурак ты, Мариотт. |
| That fool Sharpe again. | Опять этот дурак Шарп. |
| You need a fool. | Тебе нужен для этого дурак. |
| Then you're a stubborn fool. | Тогда ты упрямый дурак. |
| He's your brother, you fool! | Он твой брат, дурак! |
| If he does, he's a fool. | Если так, он дурак. |
| I wasn't no fool. | Я же не дурак. |
| What an old fool! | что за старый дурак! |
| You're either a fool, Bernardone... | Ты либо дурак, Бернардоне... |
| You're behaving like a fool. | Не ведите себя как дурак. |
| I'm not a fool, sir. | Я не дурак, сэр. |
| Man, I'm like to die here, fool. | Дурак, я же помираю. |
| You're such a fool. | Ну и дурак ты! |
| What a fool I was. | Какой же я был дурак. |
| I'm the fool. | Дурак - это я. |
| Then maybe I'm a fool. | Значит, я - дурак. |
| You're a stubborn old fool. | Ты старый упрямый дурак. |
| You're a stubborn fool yourself. | Ты сам упрямый дурак. |