| There is no worse fool, than an old fool. | Нет хуже дурака, чем старый дурак. |
| There's no fool like an old fool. | Нет хуже дурака, чем старый дурак. |
| There's no fool so dangerous as a fool with brains. | Нет дурака опаснее, чем умный дурак. |
| Like they say, there's no fool like an old fool. | Как говорят, Нет большего дурака, чем старый дурак. |
| No fool like an old fool? | Нет дурака хуже, чем старый дурак. |
| That fool Santiago let her go. | Этот дурак Сантьяго позволил ей сбежать. |
| Sabes que, that fool's still dealing drugs. | Понимаешь, этот дурак все еще торгует наркотиками. |
| He is not a fool as you all think. | Мирко не такой дурак, как вам кажется. |
| You look like a fool, but it helps. | Ты выглядишь как дурак, но это помогает. |
| That took a long time, the slow witted fool. | Это заняло много времени, тупоголовый дурак. |
| The fool wants to raise my rent. | Этот дурак хотел поднять мою арендную плату. |
| You are doing, you old fool. | Уже душишь, старый ты дурак. |
| You won't leave because of this obscene, old fool. | Этот мерзкий старый дурак не выгонит тебя. |
| Drink to the mistress, ya fool. | Пей за здоровье госпожи, дурак. |
| You are a fool to refuse batiatus. | Ты дурак, что перечишь Батиату. |
| You don't want her because you're a sexist old fool. | Вы не поддержите ее, потому что вы старый дурак и женоненавистник. |
| No fool would take a chance on a loser like me. | Никакой дурак не станет рисковать из-за такого неудачника как я. |
| I have been parted from my money, so I suppose I am a fool. | Я расстался со своими деньгами, так что полагаю, я дурак. |
| Then Harry Stoke, whoever he is, is a fool. | Тогда Гарри Строук, кем бы он не был, дурак. |
| Anybody who doesn't worry about that is a fool. | Каждый, кого это не беспокоит, - дурак. |
| Well, Fendelman's no fool when it comes to electronics. | Ну, Фенделман не дурак, когда дело касается электроники. |
| I understand that you are a fool. | Я понимаю, что вы дурак. |
| You are the biggest fool that I know. | Ты самый большой дурак из всех. |
| Face me, fool, and I will kill you. | Иди сюда, дурак, и я тебя убью. |
| I lied because I'm not the fool you think I am. | Я соврал, потому что не такой дурак, каким ты меня считаешь. |