Английский - русский
Перевод слова Fool
Вариант перевода Дурак

Примеры в контексте "Fool - Дурак"

Примеры: Fool - Дурак
There is no worse fool, than an old fool. Нет хуже дурака, чем старый дурак.
There's no fool like an old fool. Нет хуже дурака, чем старый дурак.
There's no fool so dangerous as a fool with brains. Нет дурака опаснее, чем умный дурак.
Like they say, there's no fool like an old fool. Как говорят, Нет большего дурака, чем старый дурак.
No fool like an old fool? Нет дурака хуже, чем старый дурак.
That fool Santiago let her go. Этот дурак Сантьяго позволил ей сбежать.
Sabes que, that fool's still dealing drugs. Понимаешь, этот дурак все еще торгует наркотиками.
He is not a fool as you all think. Мирко не такой дурак, как вам кажется.
You look like a fool, but it helps. Ты выглядишь как дурак, но это помогает.
That took a long time, the slow witted fool. Это заняло много времени, тупоголовый дурак.
The fool wants to raise my rent. Этот дурак хотел поднять мою арендную плату.
You are doing, you old fool. Уже душишь, старый ты дурак.
You won't leave because of this obscene, old fool. Этот мерзкий старый дурак не выгонит тебя.
Drink to the mistress, ya fool. Пей за здоровье госпожи, дурак.
You are a fool to refuse batiatus. Ты дурак, что перечишь Батиату.
You don't want her because you're a sexist old fool. Вы не поддержите ее, потому что вы старый дурак и женоненавистник.
No fool would take a chance on a loser like me. Никакой дурак не станет рисковать из-за такого неудачника как я.
I have been parted from my money, so I suppose I am a fool. Я расстался со своими деньгами, так что полагаю, я дурак.
Then Harry Stoke, whoever he is, is a fool. Тогда Гарри Строук, кем бы он не был, дурак.
Anybody who doesn't worry about that is a fool. Каждый, кого это не беспокоит, - дурак.
Well, Fendelman's no fool when it comes to electronics. Ну, Фенделман не дурак, когда дело касается электроники.
I understand that you are a fool. Я понимаю, что вы дурак.
You are the biggest fool that I know. Ты самый большой дурак из всех.
Face me, fool, and I will kill you. Иди сюда, дурак, и я тебя убью.
I lied because I'm not the fool you think I am. Я соврал, потому что не такой дурак, каким ты меня считаешь.