Английский - русский
Перевод слова Extremely
Вариант перевода Исключительно

Примеры в контексте "Extremely - Исключительно"

Примеры: Extremely - Исключительно
The assistance of the Liaison Officer and the second Liaison Officer, who joined him later, was extremely valuable to the efforts of the Secretariat of the Committee in dealing with the processing of humanitarian exemptions; Содействие сотрудника по связям и второго сотрудника по связям, который присоединился к нему позднее, внесло исключительно ценный вклад в усилия секретариата Комитета по обработке заявок об исключениях из режима санкций по гуманитарным соображениям;
Extremely diverse wildlife ranges - from the unique inhabitant of the lake Korbohon goggle-eyed Lenca to host those places of the brown bear. Исключительно разнообразна живая природа хребта - от уникального обитателя озера Корбохон пучеглазого ленка до хозяина тамошних мест бурого медведя.
Extremely high sensitivity of PHOSPHOMATIC allows the reduction of exposure in 5-10 times, which saves working time and service life of expensive X-ray tube; methods of work remaining unchangeable. А исключительно высокая чувствительность Фосфоматика позволяет использовать в 5-10 раз уменьшить экспозицию, что экономит рабочее время и ресурс дорогостоящей рентгеновской трубки.
Extremely costly projects, such as dams, have run into serious trouble or even been abandoned because of their developers' failure to hold public discussions and provide sufficient information in advance. Осуществление исключительно дорогостоящих проектов, таких, как строительство дамб, может быть заторможено или даже прекращено из-за того, что инициаторы не провели общественные слушания и не смогли представить заблаговременно достаточную информацию.
In some rural municipalities there have been extremely low birth rates registered, having depopulation features, while other rural municipalities feature extraordinarily high birth rates, characteristic of regions with a demographic explosion. В некоторых из них были зарегистрированы крайне низкие уровни рождаемости, позволяющие говорить о депопуляции, в других же отмечались исключительно высокие уровни рождаемости, присущие регионам, где наблюдается демографический взрыв.
Extremely efficient cleansing of the organism, losing 2 kg of weight, getting more energy and improvement of skin condition are the effects of a treatment which is based only on fresh, natural cocktails from structural diet. NНеобычайно эффективное очищение организма от токсических веществ, потеря около 2 кг, немедленный приплыв энергии и замечательное влияние на кожу, это эффекты курса, основанного исключительно на свежих и натуральных коктейлях структурной диеты.