Английский - русский
Перевод слова Extension
Вариант перевода Расширение

Примеры в контексте "Extension - Расширение"

Примеры: Extension - Расширение
The administering Power added that the provisions of sanitary facilities for indigents, a rodent control programme and the extension of refuse collection services have all contributed to the improvement of sanitary conditions. Управляющая держава заявила далее, что улучшению санитарных условий способствовали в совокупности такие факторы, как обеспечение санитарно-техническим оборудованием малоимущих слоев населения, осуществление программы борьбы с грызунами и расширение сферы услуг по уборке мусора.
Against that background, Germany fully supports the extension of the UNAMA mandate and welcomes the increase in UNAMA personnel on the ground. На этом фоне Германия всецело поддерживает продление мандата Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Афганистану и приветствует расширение штата Миссии на местах.
The backup copy has the same name as the document, but the extension is.BAK. Резервная копия называется так же, как документ, но расширение у нее (.ВАК).
Highlights during the review period included expansion of credit facilities for small and micro enterprises through MIDA; extension of electricity to remote rural communities through the Rural Electrification Programme and continued development of social infrastructure in poor communities under the JSIF. К числу достигнутых за отчетный период успехов можно отнести расширение системы услуг по предоставлению кредитов малым предприятиям и микропредприятиям с помощью АРМИ; проведение линий электропередач в сельские районы в рамках программы электрификации сельских районов; и продолжающееся развитие социальной инфраструктуры в бедных общинах силами ЯСИФ.
They are located in/lib/modules and have had the extension.ko ("kernel object") since version 2.6 (previous versions used the.o extension). Обычно они находятся в каталоге/lib/modules и имеют расширение «.ko» («kernel object») для ядер с версии 2.6, и «.o» для ядер младших версий.
These clauses refer to: The public banking system, an extension adopting in concrete form the previous agreements that spelled out the international conventions and Law 16,045. Agreement of the University of the Republic, a commitment to deal with gender issues through various measures. Соответствующие положения предусматривают: Государственные банки: расширение путем конкретных мер сферы действия ранее принятых соглашений, в которые были включены положения международных договоров и Закона Nº 16.045.
The association is carried out as follows: the requested files' extension sequentially compares to each item on the "Content types" list; when the first match occurs, the request is associated with the category it matched. Алгоритм распределения по типам данных следующий: расширение запрашиваемого файла поочередно сравнивается с каждым элементом списка "Типы данных" и при первом совпадении относится к соответствующему типу данных.
The external, especially international, work of the Church during the time of persecution was critical for preventing its extension and for making it impossible or difficult for the authorities to close and demolish monasteries and churches. Внешняя, особенно международная деятельность Церкви в годы гонений имела важнейшее значение для того, чтобы остановить их расширение, сделать невозможным или затруднительным для властей закрытие и разрушение монастырей и храмов.
If you are planning an extension, new kitchen, windows, or just general improvements like refurbishing your house, we at homeloans will make the loan process as painless as possible. Если вы планируете расширение жилплощади, перестройку кухни, замену окон или просто общую перестройку, например модернизацию дома, компания Homeloans сделает процесс получения кредита наименее болезненным.
Portals are an older technology designed as an extension to traditional dynamic Web applications, in which the process of converting data content into marked-up Web pages is split into two phases: generation of markup "fragments" and aggregation of the fragments into pages. Порталы - это более старая технология, созданная как расширение традиционных веб-приложений, в которой процесс конвертирования данных в свёрстанные страницы разделён на две фазы - генерацию свёрстанных «фрагментов» и их агрегацию в страницы.
The extension of coverage to, for example, insurance, domestic services, legal services, second-hand vehicles and administrative formalities, that is already a feature of the HICP will be put into effect in the case of the national index in 1999, following rebasing. Расширение охвата общенационального индекса за счет включения в него страховок, домашних услуг, подержанных автомобилей и административных сборов, уже учитываемых в СИПЦ, будет произведено в 1999 году после перехода на новую базу сравнения.
extension of the carrier's obligation to exercise due diligence in relation to the vessel's seaworthiness for the entire voyage (Article 15). расширение обязательства перевозчика проявлять должное внимание обеспечению и поддержанию мореходного состояния судна на протяжении всего рейса (статья 15).
The extension of such collaboration to national human rights institutions was also a good idea that the Committee could raise with Mr. Magazzeni, the Chief of the National Institutions Unit of the Office of the High Commissioner, when he next attended a Committee meeting. Расширение этого сотрудничества на национальные правозащитные учреждения также является хорошей идеей, о которой Комитет сможет, вероятно, рассказать гну Магадзени, Координатору Отдела национальных правозащитных учреждений Управления Верховного комиссара при его посещении Комитета.
254.16. Any new extension or provision of new equipment for treatment units requiring a change in the health-care and treatment capacities of the country and allocation of human resources for provision of services will be subject to the rules of this service-rating formula. 254.16 Любое расширение лечебных учреждений или оснащение их новым оборудованием, связанные с изменением возможностей страны в области здравоохранения и медицины и требующие выделения людских ресурсов для оказания услуг, будет осуществляться в соответствии с положениями этой формулы для оценки обслуживания.
But even accepting, for a moment, the supposition that M. Ihlen was mistaken as to the results which might ensue from an extension of Danish sovereignty, it must be admitted that this mistake was not such as to entail the nullity of the agreement. Если же, тем не менее, предположить, что г-н Ихлен ошибочно истолковал последствия, к которым привело бы расширение суверенитета Дании, то необходимо признать, что эта ошибка не может повлечь за собой недействительность договора.
Over the next year and a half, he oversaw a huge expansion of the navy, the extension of its operations to European waters and the transportation of the United States Army's American Expeditionary Forces to France. В течение следующих полутора лет он курировал расширение военно-морского флота, расширение зоны его операций в европейских водах и транспортировку американских экспедиционных сил во Францию.
The new Bank development strategy, apart from further extension of the corporate business, provides for enlargement of the retail segment as well, as this business line is regarded as the most promising in the sphere of banking services in Ukraine. Новая стратегия развития банка предполагает, кроме дальнейшего расширения корпоративного бизнеса, расширение розничного сегмента, поскольку именно это направление рассматривается как наиболее перспективное в сфере банковских услуг в Украине.
The STARTTLS extension allows the use of Transport Layer Security (TLS) or Secure Sockets Layer (SSL) to be negotiated using the STLS command, on the standard POP3 port, rather than an alternate. Расширение STARTTLS позволяет использовать TLS (Transport Layer Security) или SSL (Secure Sockets Layer) для связи с помощью команды STLS, по стандартному POP3-порту.
And so I thought, is there a way that I could start to think about these buildings as an extension or an expansion of my artistic practice? Я подумал, есть ли для меня способ увидеть в этих зданиях продолжение или расширение моей творческой практики?
The benefits introduced by the law include the extension to 15 years of the period for selecting the worker's highest earning years for the purposes of the pension, and extend this entitlement to the orphans of both parents, aged 17 and above and who are studying. Среди положительных дополнений, включенных в этот Закон, следует упомянуть продление до 15 лет срока для выбора периода, в которые работнику выплачивается наиболее высокая зарплата, для расчета пенсии, а также расширение права на дополнительное пособие учащихся-сирот без обоих родителей старше 17 лет.
The Action Plan for New Zealand Women aims to improve women's participation in employment, including through improved access to childcare, extension of paid parental leave and the Enhancing Parents and Other Carers' Choices (EPOCC) initiative. План действий в интересах новозеландских женщин нацелен на расширение участия женщин в занятости, в том числе путем улучшения доступа к уходу за детьми, продления оплачиваемого отпуска по беременности и родам, а также путем осуществления инициативы по увеличению возможностей выбора для родителей и прочих попечителей.
The element' ' in namespace' ' is not valid. This either means that element' ' is a duplicate element, or that it is not a legal extension because extension elements cannot be in the addressing namespace. Недопустимый элемент в пространстве имен. Это означает, что элемент или является дублирующим элементом, или представляет собой недопустимое расширение, так как пространство имен адресации не может содержать элементы расширения.
Other priorities identified were the inclusion of particulate material emission estimation methodology, the improvement and extension of heavy metal and persistent organic emission factors, and the further extension of volatile organic compound speciation. В числе других приоритетных вопросов были определены следующие: включение методологии оценки выбросов твердых частиц, повышение качества и распространение коэффициентов выбросов тяжелых металлов и стойких органических загрязнителей на другие загрязняющие вещества, а также дальнейшее расширение категории летучих органических соединений.
But now what we're looking at is not an extension of thephysical self, but an extension of the mental self, and because ofthat, we're able to travel faster, communicatedifferently. Но сейчас мы с вами видим не расширение наших физическихвозможностей, а расширение нашего ментального я. И благодаря этомуу нас есть возможность перемещаться быстрее, общатьсяпо-другому.
This invention solves such a problem as a product range extension for simple-composition drug products with a strong neuroprotective action accompanied by an antihypoxic and antiamnesic action and by an ability to improve physical efficiency. Изобретение решает задачу - расширение арсенала лекарственных средств простого сотава, обладающих выраженной нейропротекторной активностью в сочетании с противогипоксической и антиамнестической активностью и способностью повышать физическую работоспособность.