Английский - русский
Перевод слова Extension
Вариант перевода Расширение

Примеры в контексте "Extension - Расширение"

Примеры: Extension - Расширение
The extension to incorporate acidifying and eutrophying pollutants and improvements in the gas and aqueous phase chemistry will make significant progress towards achieving a combined oxidant/acidification model. Расширение этой модели с целью включения подкисляющих и вызывающих эвтрофикацию загрязнителей, а также прогресс в химии газовой и водной фаз внесет значительный вклад в разработку единой комплексной модели окислителей/подкисления.
Stepped-up security measures are taken to protect strategic sites including the extension of the no-fly zone over the Ignalina nuclear power plant. Предприняты меры по укреплению безопасности в целях защиты стратегических объектов, включая расширение зоны, закрытой для полетов, расположенной в Игналине. Ужесточается контроль на литовских границах.
ITF would welcome an extension of the Expert Group's mandate, especially if its work were to focus on the development of port-hinterland statistics for evidence-based policies. МТФ приветствовал бы расширение мандата Группы экспертов, особенно в том случае, если она сосредоточит свои усилия на совершенствовании статистики перевозок между портами и внутренними регионами для выработки научно обоснованных стратегий.
The RAR extension doesn't let you create new compressed RAR archives, but it does allow you to decompress existing RAR archives. Расширение RAR не позволяет создавать новые архивы RAR, но оно позволяет разархивировать существующие.
Such extension of the Committee's functions would not be effective until such time as the draft provision concerned, as part of the draft optional protocol, enters into force pursuant to its terms. Такое расширение функций Комитета будет недействительным до тех пор, пока проект соответствующего положения как часть факультативного протокола не вступит в силу.
Constitutionally the institutionalized forms of cooperation consist of the so-called joint tasks performed by the Federation and the Länder These include, for instance, improving the regional economic structure, supporting research and extension of the higher education system. К ним относятся, например, проекты по улучшению региональной экономической структуры, поддержка научно-исследовательской деятельности и расширение системы высшего образования.
Puzzles of this family can be regarded as an extension of the "three-piece burr" (Pagoda of size 1), however they do not require special notches to be assembled or taken apart. Головоломки этого семейства можно рассматривать как расширение «колючки» из трёх брусков («Пагода» размера 1), однако головоломки не требуют специальных выемок.
An extension of Brooks' theorem to total coloring, stating that the total chromatic number is at most Δ + 2, has been conjectured by Mehdi Behzad and Vizing. Расширение теоремы Брукса на тотальную раскраску, утверждающее, что тотальное хроматическое число не превосходит Δ + 2, было предложено Бехзадом и Визингом в качестве гипотезы.
He further asserts that the progressive extension of these indications beyond the scope of medicine has often been driven by political reasons, part of which are related to the eugenics movement. Он также заявил, что прогрессивное расширение подобных показаний часто было вызвано политическими, а не медицинскими причинами, некоторые из которых имеют отношение к евгеническому движению.
Specify icon to use in the password dialog. You may specify just the name, without any extension. Значок, который следует показывать в окне ввода пароля. Расширение указывать не обязательно.
The Australian Government would regard the extension of the veto power as inconsistent with its diminishing use in a more cooperative atmosphere for collective security decision-making. По мнению правительства Австралии, расширение круга членов, обладающих правом вето, было бы несовместимо с его все более редким использованием в условиях, характеризующихся большей степенью сотрудничества в процессе принятия решений, касающихся коллективной безопасности.
A standing priority therefore is enhanced cross-border cooperation in the building, rehabilitation, extension and inter connection of inter- and intra-regional transportation and communication networks. Ввиду этого одной из неотложных задач является расширение сотрудничества между странами в области создания, модернизации, расширения и взаимоувязки меж- и внутрирегиональных сетей транспорта и связи.
The extension of the ALCP is giving Switzerland access to a huge pool of both highly- and low-skilled labour. Расширение сферы применения соглашения о свободном перемещении открывает Швейцарии доступ к колоссальным ресурсам как высококвалифицированной, так и низкоквалифицированной рабочей силы.
The extension of peoples' rights to include more categories was meant to be effected through the elevation of the duty to cooperate to achieve the objectives of the Charter of the United Nations, in combination with an emerging principle of solidarity. Расширение сферы действия прав народов предполагалось за счет выдвижения на центральное место обязанности сотрудничать для достижения целей Устава Организации Объединенных Наций в сочетании с набиравшим силу принципом солидарности.
An exception was thrown in a call to a policy import extension. Extension: Error: При обращении к расширению импорта политики возникло исключение. Расширение: Ошибка:
Within the York Rite, a Royal Arch Chapter works the following degrees: The Mark Master Mason degree is in some respects an extension of the Fellow Crafts' second degree. Капитул Королевской арки работает в следующих градусах: Мастер метки - в некотором смысле - расширение степени подмастерья.
A dialect of a programming language or a data exchange language is a (relatively small) variation or extension of the language that does not change its intrinsic nature. Диалект языка программирования - это (относительно небольшая) вариация или расширение языка, сохраняющее при этом свою первозданную сущность.
The Administration also indicated that the module's extension to headquarters divisions and field offices was planned as well, but that it would be done in phases. Администрация также указала, что расширение использования этой системы проверки на отделы штаб-квартиры/отделения на местах планируется, но производиться это будет поэтапно.
Although the integration and the extension with the above mentioned themes resulted in numerous inconsistency and disclosure issues, these past few years have lead to a threefold improvement in data-availability: more, more frequent, and faster. Хотя интеграция и расширение вышеупомянутых тем привело к появлению различных проблем противоречивости и идентификации, в течение последних трех лет удалось добиться троекратного улучшения доступности данных: больше, чаще и быстрее.
Among them are large-scale construction works therein, such as, for example, the building of an Armenian church in Lachyn town, the extension of the flight line of the Khojaly airport by destroying the children's music school, library, social club and infrastructure facilities. К их числу относятся проводимое на них широкомасштабное строительство, например постройка армянской церкви в Лачине, расширение ходжалинского аэропорта за счет сноса детской музыкальной школы, библиотеки, общественного клуба и объектов инфраструктуры.
Improvement at the El Amatillo, Guasaule and La Hachadura border crossings; and rehabilitation and extension of the road sections in El Salvador and Honduras. Обустройство пунктов пересечения границы в Аматильо, Гуасауле и Ачадуре, а также восстановление и расширение дорог в Сальвадоре и Гондурасе.
Hazardous cargo classification (Inland AIS extension) (Расширение кодового обозначения АИС для внутреннего судоходства)
If you do not do this you may end up with a jammed entry in the Extensions list and will be unable to install the extension globally. Если вы этого не сделаете, вы можете получить строку в списке расширений с которой ничего не сможете сделать и не сможете установить это расширение глобально.
Construction and extension of the second level for a guards' dormitory at the Heredia institutional penal centre; Ь) строительство и расширение второго этажа спальных помещений для надзирателей в пенитенциарном центре закрытого типа в Эредии;
The invention is directed at the extension of functionalities of a self-heating can by making it possible to heat y liquid and also viscous and thick food products therein. Полезная модель направлена на расширение функциональных возможностей саморазогревающейся консервной банки, за счет обеспечения возможности разогрева в банке не только жидких, но и вязкий и густых продуктов.