| (e) Extension of the range of circumstances justifying restraining orders; | ё) расширение условий охранного ордера; |
| Extension of the mandate of the Ombudsperson to other sanctions regimes | Расширение мандата Омбудсмена на другие режимы санкций |
| Pillar 1: Extension of State authority and re-establishment of community governance mechanisms | Компонент 1: Расширение государственной власти и восстановление механизмов общинного управления |
| Extension of its mandate in order better to promote and protect human rights; | расширение полномочий в целях более эффективного поощрения и защиты прав человека; |
| 246.5. Extension of vegetable cultivation and consumption in rural areas. | 246.5 Расширение культивирования и потребления овощей в сельских районах; |
| (b) Extension to 50 to 500 MWth range installations; | Ь) расширение диапазона установок до 50-500 МВтт; |
| a) Extension of carrier's obligation to exercise due diligence | а) Расширение обязательства перевозчика в отношении надлежащей осмотрительности |
| Project (a) Extension of Austrian battalion building in Position Hermon | а) Расширение здания, занимаемого австрийским батальоном на позиции Хермон |
| Extension and improvement of health services. | Расширение спектра и повышение качества медицинских услуг. |
| The Java Cryptography Extension (JCE) is an officially released Standard Extension to the Java Platform and part of Java Cryptography Architecture (JCA). | JCE) -официально выпущенное стандартное расширение для платформы Java и часть Java Cryptography Architecture(JCA). |
| (b) Extension of the scope of the draft Convention to cover the SMGS Agreement | Ь) Расширение области применения проекта конвенции для охвата Соглашения СМГС |
| Extension of the data bank to cover additional ECE countries and/or other sectors of the chemical industry should represent a major item for discussion at the Meeting. | Расширение базы данных для охвата дополнительных стран ЕЭК и/или других секторов химической промышленности должно явиться основным вопросом для обсуждения на совещании. |
| Extension of the system of replacement rates (and updating of the existing system). | Расширение системы коэффициентов замещения (и обновление существующей системы). |
| Extension of the scope of application of the basic principles and guidelines | Расширение сферы применения основных принципов и руководящих положений |
| Extension of the scope of the Convention 69 | с) Расширение области применения Конвенции 69 |
| Port of Bourgas - Oil Harbor Rosenetz - Extension and reconstruction. | порт Бургас - нефтепорт Розенец - расширение и реконструкция. |
| Extension of the mandate of the Fund by the General Assembly: new applications received | Расширение мандата Фонда Генеральной Ассамблеей: поступление новых заявлений |
| (a) Extension and consolidation of the level 1 network; | а) расширение и консолидации сети уровня 1; |
| Extension of the World Bank Initiative on HIV/AIDS Prevention [17]. | расширение инициативы Всемирного банка по предупреждению ВИЧ/СПИДа [17]. |
| Extension of the range of articles that can be sent in packages as gifts; | Расширение перечня предметов, которые можно посылать в посылках в качестве подарков. |
| Extension of AGTC network to include new East-West lines to Central Asia and the Caucasus | Расширение сети СЛКП на Центральную Азию и Кавказ для включения новых линий Восток-Запад |
| Extension of the network of boarding schools for the two cycles of secondary school, and increasing the number of users; | расширение системы школ-интернатов для вторых циклов средней школы и увеличения численности пользователей; |
| ADOMD.NET - Extension of ADO.NET... NET based and suitable for managed code programs on CLR platforms. | ADOMD.NET - Расширение ADO.NET. Основан на.NET-технологии и предназначен для программ, написанных с использованием управляемого кода на CLR-платформах. |
| Extension to use for graphic files without extensions | Расширение, используемое для графических файлов без расширения |
| Extension of constraint measures by supplementing the Administrative Contraventions Code. | расширение мер сдерживания путем внесения добавлений в Кодекс об административных правонарушениях. |