The rate of angular change of the signal from the photosensitive elements can also be increased by acting on the shape of the radiation beam from the luminous reference point. |
Скорость изменения сигнала фоточувствительного элемента по углу можно также увеличить за счет воздействия на форму пучка излучения светящегося ориентира. |
Said arrangement comprises two vertical bearing elements which are embodied in the form of dismountable posts, between which horizontal transverse members are arranged and form therewith a gym ladder. |
Он содержит два вертикальных опорных элемента, выполненных в виде разборных стоек, между которыми размещены горизонтальные поперечины, образующие со стойками гимнастическую лестницу. |
More generally, every median graph gives rise to a ternary operation m satisfying idempotence, commutativity, and distributivity, but possibly without the identity elements of a distributive lattice. |
Обобщённо - любой медианный граф порождает тернарную операцию м, удовлетворяющую законам идемпотентности, коммутативности и дистрибутивности, но, возможно, без единичного элемента распределённой решётки. |
Cultural elements which may have deep meaning to the original culture may be reduced to "exotic" fashion or toys by those from the dominant culture. |
Изначальный глубокий смысл элемента в подчиненной культуре может сводиться к «экзотическому» тренду в доминирующей культуре. |
In 1911, Antonius Van den Broek proposed the idea that the elements on the periodic table are more properly organized by positive nuclear charge rather than atomic weight. |
1911 год Антониус Ван дер Брук высказал идею, что положение элемента в периодической системе обуславливается не столько его атомной массой, сколько зарядом его ядра. |
Well, I have to tell you that early in my career, when we looked at those three elements, I didn't believe that they were beyond Earth in any length of time and for any real quantity. |
Должен сказать, в начале карьеры, рассматривая эти три элемента, я не верил, что мы их найдём за пределами Земли когда-либо в каком-либо количестве. |
It appears from this definition that the crime of genocide has three constituent elements, which might be summed up as follows: |
Из этого определения вытекают три основополагающих элемента геноцида, которые можно схематично представить следующим образом: |
The High-level Meeting on Economic Cooperation among Developing Countries, convened by the Group of 77 at Cairo in August, 1986, introduced three critical new elements that did not appear in the Caracas documents. |
На Совещании высокого уровня Группы 77, прошедшем в Каире в августе 1986 года, были приняты три важнейших новых элемента, не включенных в Каракасские документы. |
These are the two core elements of the entire report, which in our view should be the basis on which the Council takes its next decision concerning sanctions against Liberia. |
Во всем докладе есть два ключевых элемента, по которым доклад примет очередное решение по санкциям против Либерии. |
The technical result is achieved in that the generator comprises at least two elements, which are connected in contact-diffuse fashion, are formed from metals with different electron liberation energy and are closed by an external load circuit. |
Технический результат достигается тем, что генератор содержит соединённые контактно-диффузно по крайней мере два элемента, выполненные из металлов с разной энергией выхода электронов, и замкнутые цепью внешней нагрузки. |
The heat exchanger (2) comprises at least two tubular elements (15) the external surface of each of which are brought into contact with environment in such a way that a heat-exchanging surface is formed. |
Теплообменник (2) содержит по меньшей мере два трубчатых элемента (15), наружная поверхность каждого из которых находится в контакте с окружающей средой с образованием поверхности теплообмена. |
The Working Group concludes that the three elements enunciated above, combined together, are of such gravity that they confer upon the deprivation of liberty of these five persons an arbitrary character. |
Рабочая группа пришла к выводу о том, что все вышеуказанные три элемента в своей совокупности являются столь серьезными, что делают факт лишения свободы этих пяти лиц абсолютно произвольным. |
The discs of the axial force-transmitting element are connected to each other by tightening elements, wherein each disc is also connected to the corresponding coupling device. |
Диски элемента передачи продольных усилий соединены между собой стягивающими элементами, при этом каждый диск также подсоединен к соответствующему сцепному устройству. |
The heat exchanger is multisection and each section thereof consists of a pair of heat transmitting elements which are thermally insulated form each other and are arranged on both sides of the cooling element. |
Теплообменник выполнен многосекционным, каждая секция которого состоит из пары теплопередающих элементов, теплопередающие элементы теплоизолированы одни от других и в каждой секции расположены по обе стороны от охлаждающего элемента. |
The inventive adjustable structure comprises a set of elements consisting of a guiding element in the form of an U, D or Δ-shaped metal girder with holes which are made on the top surface thereof according to the number of adjustable hollow supporting uprights. |
Регулируемая конструкция включает комплект элементов, состоящих из направляющего элемента, выполненного в виде металлического профиля П, Д, Л - образной формы с отверстиями на верхней поверхности по числу регулируемых упорных полых стоек. |
Using this technique, they actually discovered two new elements, silvery-gold caesium, and rubidium, so named because of the ruby-red colour of its spectrum. |
Используя этот метод, они на самом деле открыли два новых элемента, серебристо-желтый цезий и рубидий, названный так из-за ярко-красного цвета линий спектра. |
The Convention on the Transboundary Effects of Industrial Accidents contains an article covering the three elements of access to information, public participation and access to justice. |
Конвенция о трансграничном воздействии промышленных аварий содержит статью, охватывающую три элемента - доступ к информации, участие общественности в процессе принятия решений и доступ к правосудию. |
After outlining some FAO activities in the field of technical cooperation, early warning systems to avoid emerging food crises, agricultural relief and disaster prevention, the representative emphasized two elements necessary to the implementation of the right to development. |
Кратко обрисовав некоторые мероприятия ФАО, касающиеся технического сотрудничества, систем раннего оповещения для предупреждения продовольственных кризисов, оказания продовольственной помощи и принятия мер по смягчению последствий стихийных бедствий, представитель ФАО особо выделил два необходимых элемента для целей осуществления права на развитие. |
Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx is specified. |
Интерпретировать ли файл, указанный в тексте элемента. Работает только в элементе может содержаться имя файла и указано Рег. выражение имени файла:. |
The first three elements of the American formula for growth cost money, and that money is included in the "discretionary non-defense" part of the federal budget now targeted by the debt-ceiling legislation. |
Первые три элемента американской формулы роста стоят денег, а эти деньги и включены в «дискреционную» часть федерального бюджета, не касающуюся расходов на оборону, в отношении которой и применяется законодательство по максимальному уровню задолженности. |
She feels three key elements create a good game: an all powerful and ruthless government, people forced to fight to the death, and the game's role as a source of popular entertainment. |
По её мнению, для создания захватывающего состязания необходимы три ключевых элемента: всемогущее и безжалостное правительство; люди, которых принуждают сражаться насмерть; и, наконец, это должно служить источником массового развлечения. |
On 24 August 1993, at 2200 hours, three anti-revolutionary elements approached the tower of the border sentry post of Bahramabad in Mehran District situated at a river beside the border line. |
24 августа 1993 года в 22 ч. 00 м. три контрреволюционных элемента приблизились к наблюдательной вышке на территории пограничного сторожевого поста Бахрамабад в районе Мехрана, расположенном на берегу реки за линией границы. |
It was unfortunate that two vital elements - sales to non-State actors and private ownership of arms - had had to be abandoned. |
Приходится сожалеть, что за рамками текста остались два чрезвычайно важных элемента: продажа оружия негосударственным субъектам и оружие в руках частных лиц. |
Three elements of the contract of particular concern to the Panel may influence security and forest management in Liberia. First, Mittal is able to operate a security force without any restrictions and with the power to search, arrest and detain. |
Особое беспокойство у Группы вызывают три элемента контракта, которые могут оказать влияние на безопасность и состояние лесов в Либерии. Во-первых, компания «Миттал» может создавать без каких-либо ограничений силы безопасности, которым предоставлены полномочия обыскивать, арестовывать и задерживать людей. |
I note from that context in flux three new elements, namely, new opportunities, new obligations and new sources of concern. |
Я в этом видоизменяющемся контексте отметил бы три новых элемента, а именно: новые возможности, новые обязанности и новые источники беспокойства. |