| The civilian police comprises two elements: 3,558 civilian police and 1,160 personnel in formed police units. | Гражданская полиция включает два элемента: гражданских полицейских численностью 3558 человек и сформированные полицейские подразделения численностью 1160 человек. |
| 11.17 The subprogramme's strategy consists of four key elements: | 11.17 Стратегия в рамках данной подпрограммы включает четыре ключевых элемента: |
| There are four basic operational elements of the RTD-DC model: | Существуют четыре основных элемента модели ПНР-ДР: |
| Their political and cultural survival is vital for the future and survival of Bosnia and Herzegovina, as these two elements are closely intertwined. | Их политическое и культурное выживание жизненно важно для будущего страны и ее выживания, поскольку эти два элемента тесным образом взаимосвязаны. |
| The Marrakesh Decision includes four elements as follows: | Марракешское решение включает следующие четыре элемента: |
| OD 4.20 introduced four important new elements into the World Bank's activities relating to indigenous peoples: | С принятием ОД 4.20 в деятельность Всемирного банка по вопросам, касающимся коренных народов, было внесено четыре новых важных новых элемента: |
| What is envisaged is an action plan that will comprise four elements: | Предусматривается принять план действий, который будет включать четыре элемента: |
| Four basic elements were in particular identified as key orientations for a follow-up action: | В частности, было определено четыре базовых элемента в качестве ключевых направлений дальнейшей деятельности: |
| The three programme elements or work areas that the Bureau has selected to be reviewed in depth at this year's plenary session are listed below. | Три программных элемента или области работы, которые выбрало Бюро для углубленного анализа на пленарной сессии текущего года, перечисляются ниже. |
| Two further elements of the claim for the lost computer centre comprise the costs of consultants employed to: | Два других элемента претензии в отношении потерь компьютерного центра касаются расходов на консультантов, которые были наняты для: |
| Three major elements seem to be missing from the report: | Как мне представляется, в докладе упущено три важных элемента: |
| The following three programme elements were reviewed by the Conference in greater depth at the 2000 plenary session: | Следующие три программных элемента были разобраны Конференцией менее подробно на пленарной сессии 2000 года: |
| Three elements are to be considered as part of a possible gtr marking: | В качестве составных компонентов возможных обозначений, предусмотренных в гтп, следует рассмотреть три элемента: |
| The four elements of people-centred early warning systems | Четыре элемента систем раннего предупреждения, сориентированных на население |
| To achieve this objective, he has proposed the systematic incorporation of three specific elements: | Для достижения этой цели он предложил систематически учитывать следующие три конкретных элемента: |
| The possible links between the two codification exercises should not be rejected a priori: both elements of the general topic deserved further consideration by the Commission. | Не следует умозрительно отвергать возможную связь между двумя попытками кодификации: оба элемента общей проблемы заслуживают дальнейшего рассмотрения Комиссией. |
| Section I of table 12 presents the three elements classified as United Nations mandated security costs during 2006-2007 biennium. | В разделе I таблицы 12 указаны три элемента, относимые к требуемым Организацией Объединенных Наций расходам на обеспечение безопасности в двухгодичном периоде 2006-2007 годов. |
| The original claim included three elements: losses to physical assets, extraordinary expenses and losses to income producing properties, or loss of profits. | Первоначальная претензия включала в себя три элемента: ущерб материальному имуществу, чрезвычайные расходы и потери приносящей доход собственности, или упущенная выгода. |
| Investment promotion strategies focus on three main elements: the country, the investor and the investment. | Ключевую роль в стратегиях поощрения инвестиций играют три главных элемента: страна, инвестор и инвестиции. |
| As for future developments, it is to be envisaged that there are two major elements to be taken into consideration. | Что касается развития железнодорожного транспорта в будущем, то здесь необходимо принять во внимание два основных элемента. |
| CCAQ expressed two concerns about the current margin: first, the margin was deemed to compensate for three elements, not only for expatriation. | ККАВ выразил озабоченность по двум моментам, касающимся нынешней разницы: во-первых, считается, что разница компенсирует три элемента, а не только фактор экспатриации. |
| Essentially, these requirements add four new elements to the current content of the audit opinion: | По сути, эти требования привносят в нынешнее содержание аудиторского заключения четыре новых элемента: |
| Within the context of renewed dialogue, two elements that could mitigate the impact of unbridled economic competition between industrialized and developing countries should be highlighted. | В рамках активизации диалога необходимо учитывать два элемента, которые способны смягчить последствия безудержной экономической конкуренции между промышленно развитыми и развивающимися странами. |
| Does France maintain its "three elements"? | Сохраняет ли Франция свои "три элемента"? |
| Cost type (b) really comprises two elements: unemployment compensation (UC) and (true) income support (IS). | Расходы Ь) на самом деле включают в себя два элемента: пособия по безработице (ПБ) и (реальную) поддержку доходов (ПД). |