Please, put the gun down. |
Прошу, опусти оружие. |
Now put the guns down. |
А теперь опустите оружие. |
Put the gun down, you are under arrest! |
Опустите оружие, вы арестованы! |
Put your weapons down and walk away. |
Опустите оружие и уходите. |
Put the weapon down, Turro. |
положи оружие, Турро. |
Put your guns down, boys. |
Опустите оружие, парни. |
Tell your boys to put their guns down. |
Скажи парням опустить оружие. |
Mr Howard, stand your men down. |
Морская пехота, опустить оружие. |
Please, put down the gun. |
Прошу, опустите оружие. |
Dr. Hodgins, put down the gun. |
Доктор Ходжинс, опустите оружие. |
Everybody! Put your weapons down! |
Всем бросить оружие на землю! |
Put down that weapon, now! |
Бросай оружие, живо! |
Put down your weapon! |
ФБР! Оружие на землю! |
I'm asking you to put down your weapons. |
Я прошу вас сложить оружие. |
Put down the weapon, Mr Gaines. |
Бросьте оружие, мистер Гэйнс. |
We're calling on you to lay down arms. |
Призываем вас сложить оружие! |
NYPD, put down your weapons! |
Полиция, бросайте оружие! |
Throwing down my weapon now. |
Вот. Я бросаю оружие. |
Even their weapons, nothing to narrow down. |
Даже оружие невозможно отследить. |
Put down the gun, Beirada. |
Убери оружие, Бейрада. |
Let the gun down, Beirada. |
Отпусти оружие, Бейрада. |
get the gun down, boy. |
Убери оружие, парень. |
Now put the gun down! |
А теперь, бросай оружие! |
You put your gun down. |
Это вы опустите оружие. |
Let's just put our weapons down. |
Давайте пока что уберем оружие. |