Jan Egil, they'll shoot you if you don't put down the gun. |
Ян Эгиль, они пристрелят тебя, если ты не опустишь оружие. |
You're surrounded - put down your weapons and walk out. |
Вы окружены - сложите оружие и выходите. |
I give you the money and you get your constituents to lay down their arms. |
Я дам денег, а вы убедите ваших избирателей сложить оружие. |
Put down your weapons, or else, you'll be killed. |
Сложите оружие, иначе будете убиты. |
Now stand down, Martin, or I will fire. |
Бросай оружие, Мартин, или я выстрелю. |
Give me my gun and get down, quick. |
Дай мне мое оружие и пригнись, быстро. |
Then throw down your weapons, and I'll see that you're well-treated. |
Опустите ваше оружие, и мы сможем провести переговоры. |
Really, put down the rifle, let's talk. |
Серьезно, положи оружие, давай поговорим. |
I repeat, lay down your weapons. |
Я повторяю, положите ваше оружие. |
You told 'em to throw down their weapons. |
Ты сказал им бросить свое оружие. |
that the fiercest warriors put down their swords |
"что даже самые бесстрашные воины бросали свое оружие" |
Steven, take my stick and clamp it down on his gun. |
Стивен, возьми мою палку, и заблокируй его оружие. |
Our honoured Nobel Prize winner asks Norwegian soldiers to lay down their arms and desert. |
Наш уважаемый нобелевский лауреат просит норвежских солдат сложить оружие и сдаться. |
Gaius Julius Caesar has publicly implored the renegade Gnaius Pompey Magnus to accept truce and lay down his arms. |
Гай Юлий Цезарь публично призывает изменника Гнея Помпея Великого принять перемирие и сложить оружие. |
Now put down the weapon, nice and slow. |
Теперь уложи оружие аккуратно на место. |
Now throw down your guns and step out. |
Теперь... Бросай оружие и выходи. |
Put your weapons down, stay where you are. |
Оружие на пол, оставаться на месте. |
Put down the weapon or I will kill him. |
Опусти оружие или я убью его. |
Hannah, put the gun down. |
Ханна, положи оружие на землю. |
Now lay down your weapons and let the boy go. |
А теперь опустите оружие и отпустите парня. |
Tell your men to put their guns down right now, Adam. |
Скажи своим парням опустить оружие прямо сейчас, Адам. |
Lay down your arms, hand over the loot, or I'll shoot. |
Сложите оружие, отдайте добычу, или я буду стрелять. |
You know, part of fighting for justice is knowing when to put down your weapons and accept an olive branch. |
Знаете, часть борьбы за справедливость заключается в осознании, когда стоит сложить оружие и принять оливковую ветвь. |
Take him down quickly so he doesn't have a chance to grab a weapon. |
Возьмем его быстро, так, чтобы у него не было шансов достать оружие. |
You're going to free your hostages lay down your weapons and surrender. |
Я требую, чтобы ты отпустил всех заложников сложил оружие и сдался. |