Put down your weapon, human female! |
Отложи свое оружие, человеческая самка! |
Put the guns down and your hands up! |
Опусти оружие и подними руки вверх. |
Well, yes, the Ancients in the bunker were forced to shut everything down, including the weapon. |
Ну, да, Древние в бункере были вынуждены выключить все, включая оружие. |
Leonidas, your victory will be complete if you but lay down your arms and kneel to holy Xerxes. |
Леонид, твоя победа будет полной если ты сложишь оружие и преклонишь колени перед святым Ксерксом. |
Son, this is an order, put your gun down! |
Сынок, это приказ, опусти своё оружие! |
Put the guns down and get on the ground. |
Бросить оружие и лечь на землю! |
Gave them a chance to throw the weapons down and walk away, |
Дал им возможность опустить оружие и отойти |
Gave them a chance to throw the weapons down and walk away, But one of them took a shot at me, and I defended myself. |
Дал им возможность бросить оружие и уйти, но один из них в меня стрелял, так что я защищался. |
Tell him to put the gun down! |
Скажи ему, что он опустил оружие! |
Why don't you put your weapon down and then I'll show you the kid. |
Почему бы тебе не опустить свое оружие, а я покажу тебе парня. |
Walk away, put your guns down and return to town, and no one else will be harmed. |
Уходите, опустите оружие и вернитесь в город, и больше никто не пострадает. |
Tell him to put his gun down! |
Скажите ему бросить оружие! Нет! |
Put the gun down, or on three, I shoot you in the head. |
Опустите оружие, или я выстрелю на счет три. |
Put the gun down, all right, Colonel? |
Опустите оружие, хорошо, Полковник? Что? |
And she would want you to put the gun down. |
И она бы хотела чтобы ты опустил оружие |
Throw down your weapons, be prepared to be judged! |
Бросьте своё оружие и готовьтесь предстать перед судом. |
lay down your arms and raise the white flag. |
Бросайте оружие и поднимайте белый флаг. |
would be if you considered laying down your arms. |
будет то, если ты сложишь оружие. |
Now, why don't you have your guys put down their guns, and I'll tell you everything we know. |
Так что скажи своим парням опустить оружие и я расскажу тебе все, что мы знаем. |
I repeat: throw down your weapons and surrender... |
Повторяю. Бросьте оружие и выходите с поднятыми руками! |
On 18 April 1988, Mugabe announced an amnesty for all dissidents, and Nkomo called on them to lay down their arms. |
18 апреля 1988 года Мугабе объявил амнистию бывшим сторонникам ЗАПУ-ПФ, а Нкомо призвал их сложить оружие. |
Why don't we allput our guns down? |
Почему нам всем не опустить оружие? |
(Crockett) Throw down your guns! |
(Крокетт) Бросайте ваше оружие! |
Do you want to lay down your arms? |
Может, ты хочешь сложить оружие? |
I think you should put your gun down. |
Я думаю, тебе стоит опустить оружие |