You have five minutes to lay down your weapons and surrender. |
Сэм Бейли, у тебя 5 минут на то, чтобы ты сложил оружие и сдался. |
Helena Bertinelli, put down your weapons... and place your hands above your head. |
Хелена Бертинелли, опустите своё оружие и уберите руки за голову. |
Let them lay down their arms and release their officers. |
Пусть они сложат оружие и освободят своих офицеров. |
Stand down and let him go. |
Опусти оружие и дай ему уйти. |
If you lay down your arms, you will not be harmed. |
Если вы сложите оружие, останетесь невредимы. |
And they need you to put down that gun. |
И им нужно чтобы ты положил оружие на землю. |
I'd put those guns down now if I were you. |
Ќа вашем месте € бы опустил оружие. |
You put your guns down right now, you walk out of here alive. |
Положите оружие прямо сейчас, уйдете отсюда живыми. |
Kill me and then put down your gun. |
Убей мен, а затем опусти свое оружие. |
Put down the weapons or eat brains. |
Положить оружие или будете зомби - кормом. |
Lay down your arms or we'll rip his off. |
Сложите свое оружие или мы сдерем с него шкуру. |
A number of former military leaders and political leaders have publicly called upon the former soldiers to lay down their weapons. |
Несколько бывших военных командиров и политических лидеров публично призвали бывших солдат сложить оружие. |
Those who continue to engage in violence must lay down their weapons immediately, in keeping with their successive public commitments. |
Те, кто продолжает участвовать в насилии, должны немедленно сложить оружие в соответствии с неоднократно бравшимися ими публичными обязательствами. |
Preventing violence is therefore the most direct way of driving down demand for small arms. |
Таким образом, предотвращение насилия обеспечивает самый короткий путь к снижению спроса на стрелковое оружие. |
The European Union urges the rebel forces to lay down their weapons and leave the town of Bukavu. |
Европейский союз настоятельно призывает повстанческие силы сложить оружие и покинуть город Букаву. |
Players equip stronger weapons as the game continues, allowing them to destroy weak enemies quickly or take down larger opponents. |
Игроки оборудуют более сильное оружие, в то время как игра продолжается, позволяя им уничтожить слабых врагов быстро или снять более крупных противников. |
More than 700 Union soldiers threw down their weapons and surrendered. |
Около 700 федеральных солдат бросили оружие и сдались. |
Police arrive shortly after and ask Leng Feng to put down the gun he confiscated from the boss. |
Вскоре после этого прибывает полиция и просит Фэна сложить оружие, которое он конфисковал у босса. |
I want your men to step outside and lay down their weapons. |
Я хочу, чтобы ваши люди отступили и сложили оружие. |
Overheating will shut down all weapons of the mech, forcing the player to find a safe place to recover. |
Перегрев может отключить всё оружие меха, заставляя игрока найти безопасное место, чтобы охладиться. |
Stand down, Captain Carter, unless you plan to kill us. |
Опустите оружие капитан Картер, если не собираетесь убить нас. |
But the barrier is only a defense system, not a weapon to shoot down the spaceship. |
Но барьер только система обороны, не оружие, чтобы сбить космический корабль. |
Just put it down and stay back. |
Опусти оружие на землю и отойди. |
Throw down your weapons and give yourselves up. |
Сдайте оружие и выходите с поднятыми руками. |
Pressing down on the back tab raises the guns and if the figure is properly positioned in the space, it knocks down a robot. |
Нажатие вниз на заднюю вкладку поднимает оружие, и если фигура правильно расположена в пространстве, она сбивает робота. |