| What was that thing you were doing? | Что это была за вещь, которыю ты делала? |
| You didn't know what you were doing. | Ты же не знала, что делала. |
| I was doing a thing for Olivia, and I screwed it up. | Я делала кое-что для Оливии и запорола дело. |
| And whatever she's doing, we conceived it. | И что бы она ни делала, мы придумали это. |
| Tell me what you were doing out there today with him. | Скажи мне, что ты там сегодня делала с ним. |
| I bet she's been doing it from the beginning. | Ставлю на то, что она делала это с самого начала. |
| And all I've been doing is lying. | А я только и делала, что лгала. |
| She was doing it for you and the Warriors. | Она делала это для вас и ваших Воинов. |
| No, I wasn't doing anything, but I... | Я ничего не делала, но я... |
| Can't even believe what I found myself doing. | Поверить не могу в то, что я делала. |
| I was doing what he told me to do. | Я делала то, что он приказал мне. |
| You had no idea what I was doing. | Ты понятия не имеешь, что я делала. |
| 'Cause I'm not doing any of those things. | Потому что я ничего из этого не делала. |
| What was she doing there the night you saw her? | Что она делала там той ночью, когда вы видели ее? |
| I'd like what the French King's sister-in-law was doing here. | Я хотел бы знать, что здесь делала невестка короля Франции. |
| Here, I was doing this when I first met Eddie. | Я делала тоже самое, когда повстречала Эдди. |
| Then explain what you were doing at the safe house. | Тогда объясни, что ты делала на конспиративной квартире. |
| I know, because I was doing it. | Знаю, потому что это все делала я. |
| Sometimes a sign that I was doing great magic. | Иногда знак того, что Я делала великая магия. |
| Even when I was little always doing the right thing. | Ты всегда все делала правильно, с самого детства. |
| I was kind of in the middle of doing something. | Я тут как раз... делала кое-что. |
| Anna was going to blow the lid on what Newberry was doing. | Анна собиралась остановить то, что делала Ньюберри. |
| You've been doing what others want you to do for so long. | Ж: Ты столько времени делала то, что хотелось другим. |
| She sounded like she was doing deep-breathing exercises. | Она звучала так, как будто делала упражнения на дыхание. |
| That's what you've been doing the whole week. | Вот что ты делала целую неделю. |