What were you doing in his car? |
А ты что делала в его машине? |
What was she doing on an alien transport bound for the Rim? |
Что она делала на инопланетном транспорте, направлявшемся к границе? |
What was Anna doing here with her mother? |
Что здесь делала Анна с матерью? |
What were you doing, at the old Sullivan house? |
Что ты делала в доме старика Салливана? |
What was thing you were doing? |
А что ты имела ввиду, когда делала вот так? |
What were you doing in Jimmy Bruno's house? |
Что ты делала в доме Джимми Бруно? |
So exactly what are you doing here, helping out? |
Так что ты тут делала? Помогала? |
But she was only doing it to make Trey jealous because, you know... she thought that Trey secretly liked Erin Hannabry. |
А она это делала только для того, чтобы заставить Трэя ревновать... Она думала, что Трэю нравится Эрин Харрабри. |
Let's bring her in and see what she's been doing |
Давайте задержим ее и узнаем, что она делала |
Did you do something you shouldn't be doing here? |
А ты здесь делала что-нибудь плохое? |
What was S even doing with her out there? |
Что Эс вообще делала с ней? |
I, I was just doing what I was trained to do. |
Я просто делала то, чему меня учили. |
I want you to do all the things that being my sister kept you from doing. |
Я хочу, чтобы ты сделала всё, чего не делала, когда была моей сестрой. |
Violet, what were you doing with that boy? |
Виолетта, что ты делала с этим мальчиком? |
So what was she doing there? |
Так что же она там делала? |
Tommy killed her because I asked her to explain what his car was doing here... and here. |
Томми убил ее, потому что я попросила объяснить, что его машина делала здесь. |
What the he* were you doing in the elevator? |
Какого чёрта ты делала в лифте? |
Then what was my mom doing with one of them? |
Тогда что моя мама делала с одним из них? |
You were doing something nice, it's just that sometimes, |
Ты делала что-то хорошее, просто иногда, |
I'm only doing this to protect Jake! |
Я делала это только ради защиты Джейка! |
What were you even doing at that party last night? |
Что ты вообще делала на вчерашнем приеме? |
Any indication in her financials what she's doing up there? |
А в её финансах есть какие-то подсказки, что она там делала? |
Look, I know this looks bad, but I swear, I was just doing what Frank told me to do. |
Знаю, всё это выглядит не очень, но клянусь, я просто делала то, что мне говорил Фрэнк. |
Well, what I was doing in Chandler's room is that I was cleaning it. |
Ну, что я делала в комнате Чендлера, так это я убиралась. |
I have been doing well, really well, until this happened. |
Я всё делала хорошо, действительно хорошо до этого момента. |