| What were you doing in his car? | А ты что делала в его машине? |
| What was she doing on an alien transport bound for the Rim? | Что она делала на инопланетном транспорте, направлявшемся к границе? |
| What was Anna doing here with her mother? | Что здесь делала Анна с матерью? |
| What were you doing, at the old Sullivan house? | Что ты делала в доме старика Салливана? |
| What was thing you were doing? | А что ты имела ввиду, когда делала вот так? |
| What were you doing in Jimmy Bruno's house? | Что ты делала в доме Джимми Бруно? |
| So exactly what are you doing here, helping out? | Так что ты тут делала? Помогала? |
| But she was only doing it to make Trey jealous because, you know... she thought that Trey secretly liked Erin Hannabry. | А она это делала только для того, чтобы заставить Трэя ревновать... Она думала, что Трэю нравится Эрин Харрабри. |
| Let's bring her in and see what she's been doing | Давайте задержим ее и узнаем, что она делала |
| Did you do something you shouldn't be doing here? | А ты здесь делала что-нибудь плохое? |
| What was S even doing with her out there? | Что Эс вообще делала с ней? |
| I, I was just doing what I was trained to do. | Я просто делала то, чему меня учили. |
| I want you to do all the things that being my sister kept you from doing. | Я хочу, чтобы ты сделала всё, чего не делала, когда была моей сестрой. |
| Violet, what were you doing with that boy? | Виолетта, что ты делала с этим мальчиком? |
| So what was she doing there? | Так что же она там делала? |
| Tommy killed her because I asked her to explain what his car was doing here... and here. | Томми убил ее, потому что я попросила объяснить, что его машина делала здесь. |
| What the he* were you doing in the elevator? | Какого чёрта ты делала в лифте? |
| Then what was my mom doing with one of them? | Тогда что моя мама делала с одним из них? |
| You were doing something nice, it's just that sometimes, | Ты делала что-то хорошее, просто иногда, |
| I'm only doing this to protect Jake! | Я делала это только ради защиты Джейка! |
| What were you even doing at that party last night? | Что ты вообще делала на вчерашнем приеме? |
| Any indication in her financials what she's doing up there? | А в её финансах есть какие-то подсказки, что она там делала? |
| Look, I know this looks bad, but I swear, I was just doing what Frank told me to do. | Знаю, всё это выглядит не очень, но клянусь, я просто делала то, что мне говорил Фрэнк. |
| Well, what I was doing in Chandler's room is that I was cleaning it. | Ну, что я делала в комнате Чендлера, так это я убиралась. |
| I have been doing well, really well, until this happened. | Я всё делала хорошо, действительно хорошо до этого момента. |