What was Jordan doing all the way out here? |
Что Джордан здесь делала? |
What were you doing in there? |
А что ты там делала? |
What was she doing there? |
А что она там делала? |
What are you still doing? |
Что ты там ещё делала? |
What are you doing with them? |
Что ты делала с ними? |
What was she doing for 15 minutes? |
Что она делала 15 минут? |
What was it doing in the squat? |
Что кукла делала в ночлежке? |
What would Margaret be doing there? |
Что Маргарет там делала? |
Was I doing that? |
А я так делала? |
What were you doing in the Sanctuary? |
Что ты делала в Святилище? |
What was she doing up there? |
Что она там делала? |
I was simply doing my job. |
Я просто делала свою работу. |
What was she doing out here? |
Что она здесь делала? |
What were you doing at the Mirage? |
Что ты делала в Мираже? |
This was what she was doing, see? |
Вот что делала, видишь? |
She was just doing her job. |
Она просто делала своё дело. |
What are you doing over there? |
И что ты там делала? |
What were you doing with schmidt? |
Что ты делала со Шмидтом? |
I'm not doing this. |
Я не делала этого. |
What are you doing? |
Что ты делала, а? |
What were you doing? |
Что же ты делала? |
What were doing at the Echoplex? |
Что ты делала в клубе? |
What were you doing at Sheridan's? |
Что ты делала в Шеридан? |
You ever heard about doing your part for the cul-de-sac? |
Ты когда-нибудь делала что-нибудь впустую? |
What washe doing on Tuesday? |
Что она делала во вторник? |