Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делала

Примеры в контексте "Doing - Делала"

Примеры: Doing - Делала
I think, in my head, I was doing it all for the kids. Я думаю, подсознательно, я делала всё ради детей.
Lassie was doing sad, droopy dog eyes back in 1955. Лэсси делала грустный щенячий взгляд ещё в 1955.
He would ask what you were doing in my bar. Он спросит о том, что ты делала в моем баре.
I don't understand what your ex was doing at our wedding. Я-я не понимаю что твоя бывшая делала на нашей свадьбе.
So, you think she was doing the shopping for him. Таким образом, ты думаешь, что она делала покупки для него.
I did pass Tituba's room, and she was doing the strangest thing. Я зашла в комнату Титубы, она делала кое-что странное.
Yes, because you were doing everything in your power to deny your true feelings. Да, потому что ты делала все, чтобы отрицать свои чувства.
At least she was doing what she wanted. Она хотя бы делала то, что хотела.
Because she has a history of doing that. Потому что она и раньше это делала.
Been doing what I was appointed. Делала то, что мне было велено.
You do what Suzanne's been doing. Далай то, что Сьюзан делала.
The girl doing it pointed out I had hairy toes. Девушка, которая делала это, сказала, что у меня волосатые пальцы.
Then you can see for yourself what I've been doing. Тогда своими глазами сможете увидеть, что я делала.
Actually, I was doing my job. Вообще-то, это я делала свою работу.
We need to find out what she was doing in Alison's room. Нам нужно узнать что она делала в комнате Элисон.
I have no idea what she was even doing here. Я даже не знаю, что она там делала.
She's been doing it so far. Она и так делала это до настоящего времени.
No, I'm not doing anything. Нет, я ничего не делала.
You know you did when you walked in on me doing deep lunges. А вот и представлял, когда я делала глубокие выпады.
What were you doing with Nate? О чем? - Что ты сегодня делала с Нэйтом?
And who she was doing it with if Dr Hobson's right. И с кем она ЭТО делала, если Доктор Хобсон права.
Look, Kelly, Harvey told us what you were doing in the bathroom and that. Слушай, Келли. Харви сказал что ты делала в ванной и все такое.
Although I'll bet Kelly Nieman wasn't in the alleyway doing the dirty work. Впрочем, я уверена, что не Келли Нимен делала всю грязную работу в переулке.
I don't know what it was doing. Я не знаю что она там делала.
You are doing this to understand his people. Ты делала это, чтобы понять его культуру.