Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делала

Примеры в контексте "Doing - Делала"

Примеры: Doing - Делала
I was doing an exposé on wasteful military spending. Я делала материал об излишних военных расходах.
You were doing a story on a navy contractor. Ты делала статью о флотских подрядчиках.
I remember doing a promo for one of the last singles and it just felt really old-fashioned. Я помню, как делала промо одному из последних синглов, и было ощущение, что всё устарело.
I certainly don't remember doing August. Я точно не помню, как делала Август!
But guess what she was doing on Friday when I first saw her. Но догадываюсь что она делала в пятницу. когда я ее в первый раз видел.
I don't remember doing this. Я не помню как делала это.
What was she doing here? - She has a key. Что она здесь делала? - У неё был ключ.
The police were doing everything they could. Полиция делала все, что могла.
I been doing it my whole life. Я делала это всю свою жизнь.
Tom, I wasn't doing anything. Том, я ничего такого не делала.
I was doing a crash c-section on this 32-weeker. Я делала кесарево на 8-ом месяце.
Well, doing what you always do. Делай то, что делала всегда.
And this was what the horse was doing. И это то, что делала лошадь.
What was she doing before she left? Что она делала до того, как ушла?
Accuse me out loud instead of under your you've been doing for years. Обвини меня вслух, а не за моей спиной, как ты делала это все эти годы.
I want to hear everything you've been doing. Расскажи мне обо всем, что ты делала.
I was just doing my job, Lydia. Я просто делала свою работу, Лидия.
Since I was last here, I've been doing everything possible to find Klaus. С моего предыдущего появления, я делала все, чтобы отыскать Клауса.
Since I was last here, I've been doing everything possible to find Klaus. С того момента, когда я в последний раз была здесь, я делала все возможное, чтобы найти Клауса.
Well, you didn't see what she was doing with her hands. Ты не видела, что она делала своими руками.
I know what you've been doing, Effy. Я знаю, что ты делала, Эффи.
Wh-what are you doing talking to Paul? Что ты делала, что говорила с Полом?
What was she doing dancing with her shirt off? Что она делала на этих танцах, плясала без рубашки?
Maybe she'd been doing it the whole time. Может она это и делала все время.
You've been not doing it for four years. Ты не делала этого в течении четырех лет.