Английский - русский
Перевод слова Dialogue
Вариант перевода Переговоров

Примеры в контексте "Dialogue - Переговоров"

Примеры: Dialogue - Переговоров
The Darfur peace process could also benefit from a credible Darfur-based internal dialogue and consultations process that builds popular support for, and local ownership of, the peace process, and enhances the outcomes of the Doha negotiations. Успеху дарфурского мирного процесса способствовали бы подлинный внутридарфурский диалог и консультации, которые стимулировали бы поддержку мирного процесса населением и позволили бы самим людям осознать ответственность за его исход и улучшили бы перспективы переговоров в Дохе.
Provide assistance to Government in determining what interests/priorities require South-South alliances and collective bargaining by the South as well as the issues that require international dialogue on a South-South or North-South basis Assess opportunities for triangular partnership-building Оказание помощи правительству в определении того, какие интересы/приоритеты обуславливают необходимость создания альянсов Юг-Юг и ведения странами Юга коллективных переговоров, а также того, какие вопросы требуют проведения международного диалога по линии Юг-Юг и Север-Юг
Dialogue does not eliminate rivalry or confrontation, but proposes a way to organize those elements without succumbing to an endless negotiating process. Диалог не исключает соперничества или конфронтации, но предлагает путь для придания им организованной формы, не прибегая к бесконечному процессу переговоров.
A revised proposal was under negotiation when the Government and MLC reached a Political Agreement for consensual transition in the Democratic Republic of the Congo, outside the framework of the Dialogue. В ходе переговоров рассматривалось пересмотренное предложение, а параллельно с диалогом правительством и ДОК было заключено политическое соглашение об упорядоченном управлении переходным процессом в Демократической Республике Конго.
Meanwhile, the traditional forum for EU-US talks, the Financial Markets Regulatory Dialogue - which brings regulators together at irregular intervals to haggle over lists of divergent regulations one by one - is all too often slow and circumvented. В то же время существует традиционный форум «Диалог по регулированию финансовых рынков» в рамках переговоров ЕС-США, на котором нерегулярно встречаются финансисты для обсуждения и споров по различным мерам финансового регулирования, последовательно обсуждая эти меры. Однако этот форум часто работает очень медленно и запутанно.
Mr. Vundavalli (India), speaking in exercise of the right of reply, recalled that India and Pakistan were discussing a number of outstanding issues bilaterally in the framework of the Composite Dialogue. Г-н Вундавалли (Индия), выступая в порядке использования права на ответ, напоминает о том, что Индия и Пакистан обсуждают ряд нерешенных вопросов в ходе двусторонних переговоров, которые проводятся в рамках комплексного диалога.
The High-Level Dialogue clearly demonstrated that UNCTAD would continue to be a forum of debate of intellectual integrity and independence. Кроме того, ЮНКТАД могла бы содействовать процессам переговоров на основе совещаний и мероприятий, открывающих возможность нацеленного на перспективу обсуждения.