Please select the bookmark file from which you would like to import your bookmarks. A default path has already been determined by the import plugin. |
Выберите файл из которого необходимо импортировать закладки. Путь по умолчанию был уже определен модулем импорта. |
You can have a default view (loaded when the project is opened). See. |
Можно выбрать экран проекта по умолчанию. См... |
If you press this button, all levels' values from the currently selected channel will be reset to the default values. |
Установить все уровни для текущего выделенного канала на значения по умолчанию. |
The default procedure, however, is arbitration constituted in accordance with Annex VIII of the Convention. |
Процедурой, выбираемой по умолчанию, является арбитраж. |
Note: Factions which differ from the default faction pairing will appear in bold text. |
Соответствия, отличные от действующих по умолчанию, выделены жирным шрифтом. |
It is possible to use preseeding to change the default answer for a question, but still have the question asked. |
С помощью автоматической установки можно изменить ответы по умолчанию, но вопросы всё равно будут задаваться. |
The default is for man(1) NOT to be setuid, and in this configuration no known vulnerability exists. |
По умолчанию этот флаг не установлен, и в этой конфигурации об уязвимых местах ничего не известно. |
For instance you can create a second "default" runlevel which you can boot that has other init scripts assigned to it. |
Например вы можете создать второй загружаемый уровень запуска «по умолчанию», в котором будут другие сценарии. |
(Tabs in themes will normally default to what the titlebars look like; sometimes people like to change that. |
(Закладки в темах по умолчанию выглядят как заголовки окон; иногда люди хотят изменить это. |
Check this if you want to specify the Gateway to be used in place of the default. |
Отметьте для назначения к использованию шлюза, отличного от заданного по умолчанию. |
There is no public default constructor for ''. This might be referenced by a' ' tag, or it might be the default type for a property element. |
Общий конструктор по умолчанию для отсутствует. Возможно, это указано в теге, или это тип по умолчанию для элемента свойства. |
Set the default sound options. Note that a default sound file may be specified even if the sound type is not set to Sound file. |
Задать звуковые параметры по умолчанию. Обратите внимание, что звуковой файл по умолчанию можно указать даже если переключатель Звук выключен, или если включен Гудок или Зачитать. |
The default dictionary can be selected via the resource file but the spelling dialog box has also the option to select any of the installed dictionaries. |
Словарь для использования по умолчанию указан в файле ресурсов, но данный пункт меню позволяет выбрать любой из установленных. |
Select the default event color here. The default event color will be used for events categories in your Month. Note that you can specify a separate color for each event category below. |
Нажмите на эту кнопку для выбора цвета события по умолчанию. Этот цвет будет использован по умолчанию для всех категорий новых событий в просмотре «Месяц», однако вы можете указать другой цвет события, выбрав категорию для события и поменяв её цвет ниже. |
KMyMoney supports multiple currencies. Your reports will be based on a default currency which you can select here. The default for new accounts is also the currency you select here. |
В программе поддерживаются учёт в нескольких валютах. Отчёты по умолчанию выводят данные в одной валюте, называемой базовой. Также базовая валюта используется по умолчанию для создаваемых счетов. Эту валюту вам нужно выбрать из списка. |
We covered the default firewall settings for the Domain, the Public and the Private Profiles, and then we took a closer look at the default settings you can create for IPsec policies. |
Мы рассмотрели параметры брандмауэра по умолчанию для профиля домена и личных и публичных профилей, а затем более подробно посмотрели стандартные параметры, которые можно создавать для политик IPsec. |
Video port: The default video port. When you connect to a local or remote video service, KStars will automatically fill the webcam's device port with the specified default port. |
Порт видео: значение порта видео по умолчанию. Когда вы соединяетесь с локальной или удалённой службой телескопа, KStars будет использовать это значение как порт видеокамеры. |
Check this if you want pppd to use the default Gateway for your machine. This is the default. |
Отметьте для назначения демону ррр статуса шлюза по умолчанию. По умолчанию эта опция включена. |
default settings autocomplition when launching toplist for the first time. |
автозаполнение настроек по умолчанию при первом запуске топлиста. |
The default choice for the shutdown condition/ timing. |
Выбор условий/ времени выключения системы по умолчанию. |
Here you can set the default folder format that is used when you create a new folder. |
Здесь можно указать формат каталогов по умолчанию для новых почтовых папок. |
If checked, the default width will be used for the cell instead of the value above. |
При включении этой опции будет задана ширина ячейки по умолчанию. |
The shortcut key combinations shown in this chapter are the default ones. They can of course be changed. |
Приведённые ниже сочетания клавиш являются стандартными, принятыми по умолчанию. Их можно легко изменить. |
's after the hostname, then the default path is added. |
после имени машины, то добавляется путь по умолчанию. |
Used by the repeater to indicate how many times a message has been repeated. 0 - 3; default = 0; 3 = do not repeat any more. |
Используется репитером для указания числа повторов передачи сообщения. 0-3; по умолчанию = 0; 3 = больше не повторять. |