Ethiopia 11 December 1948 1 July 1949 |
Эфиопия 11 декабря 1948 года 1 июля 1949 года |
Mexico 14 December 1948 22 July 1952 |
Мексика 14 декабря 1948 года 22 июля 1952 года |
Norway 11 December 1948 22 July 1949 |
Норвегия 11 декабря 1948 года 22 июля 1949 года |
Philippines 11 December 1948 7 July 1950 |
Филиппины 11 декабря 1948 года 7 июля 1950 года |
PERIOD FROM 1 JULY 1994 TO 31 DECEMBER 1995 |
ЗА ПЕРИОД С 1 ИЮЛЯ 1994 ГОДА ПО 31 ДЕКАБРЯ |
Canada 17 July 1980 10 December 1981 c |
Канада 17 июля 1980 года 10 декабря 1981 года с |
Resources provided by the General Assembly for the previous six-month period, from 1 July to 31 December 1995, totalled $889,030,500 gross ($881,947,100). |
Общий объем ресурсов, предоставленных Генеральной Ассамблеей за предыдущий шестимесячный период с 1 июля по 31 декабря 1995 года, составляет 889030500 долл. США брутто (881947100 долл. США нетто). |
Income from investment of new contributions receivable from 1 July 1995 to 31 December 1997 |
Поступления за счет инвестиций новых взносов, подлежащих получению с 1 июля 1995 года по 31 декабря 1997 года |
The Advisory Committee was also informed that an estimated amount of $363,000 remains outstanding for the period from 1 December 1995 to 31 July 1996. |
Консультативный комитет был также информирован о том, что еще не произведено возмещение на сумму порядка 363000 долл. США за период с 1 декабря 1995 года по 31 июля 1996 года. |
The United States of America extended its GSP scheme until 31 July 1995, after the President signed the Uruguay Round Bill on 8 December 1994. |
Соединенные Штаты Америки продлили срок действия своей схемы ВСП до 31 июля 1995 года, после того как президент подписал 8 декабря 1994 года закон об осуществлении результатов Уругвайского раунда. |
Colombia 16 December 1970 3 July 1973 |
Колумбия 16 декабря 1970 года 3 июля 1973 года |
Sweden 16 December 1970 7 July 1971 |
Швеция 16 декабря 1970 года 7 июля 1971 года |
Venezuela 16 December 1970 7 July 1983 |
Венесуэла 16 декабря 1970 года 7 июля 1983 года |
Its sixth report, covering the period from 1 July to 31 December 1996, will be issued in January 1997. |
Ее шестой доклад, охватывающий период с 1 июля по 31 декабря 1996 года, будет выпущен в январе 1997 года. |
References 1. 1 July-31 December 1995 |
1 июля - 31 декабря 1995 года |
It is estimated that the stand-by force of 4,000 will be deployed for two one-month periods between 1 July and 31 December 1995. |
Предполагается, что резервные силы в составе 4000 человек будут развернуты на два одномесячных периода с 1 июля по 31 декабря 1995 года. |
The cost of deploying the stand-by force for two one-month periods between 1 July and 31 December 1995 is estimated at $59,677,500 gross and net. |
Расходы на развертывание резервных сил на два одномесячных периода с 1 июля по 31 декабря 1995 года составляют по смете 59677500 долл. США брутто и нетто. |
AND FROM 1 JULY TO 31 DECEMBER 1995 |
И С 1 ИЮЛЯ ПО 31 ДЕКАБРЯ 1995 ГОДА |
State Advocate, 28 July 1975 to December 1977: |
Государственный адвокат, 28 июля 1975 года-декабрь 1977 года: |
Website usage data showed an increase in the number of visits between July and December 2004 to the English, Spanish and French versions. |
Данные об использовании веб-сайта свидетельствуют о росте в период с июля по декабрь 2004 года числа посещений его версий на английском, испанском и французском языках. |
Requirements for self-sustainment relating to medical treatment services for the period from 1 July to 31 December 1999 are estimated at $15,900. |
Сметные потребности для покрытия расходов на самообеспечение, связанных с медицинской помощью и обслуживанием в период с 1 июля по 31 декабря 1999 года, составляют 15900 долл. США. |
These were offset by overexpenditure in international staff salaries for non-headquarters staff, amounting to $120,800 during the period from July to December 1998. |
Это было компенсировано перерасходом на оклады международного персонала для сотрудников, работающих вне Центральных учреждений, который составил 120800 долл. США в период с июля по декабрь 1998 года. |
During the period July to December 1998, the secretariat will facilitate additional seminars as follows: |
В период с июля по декабрь 1998 года секретариат будет содействовать проведению следующих дополнительных семинаров: |
From July 1996 to December 1998 Cyprus is involved in a cooperative project with the European Commission on industrial pollution control. |
В период с июля 1996 года по декабрь 1998 года Кипр участвует в проекте ограничения загрязнения из промышленных источников, осуществляемом совместно с Европейской комиссией. |
The Court of Cassation dismissed further appeals on 5 July and 7 December 1988 and 30 January 1989. |
Кассационный суд отклонил последующие кассационные жалобы 5 июля и 7 декабря 1988 года, а также 30 января 1989 года. |