Примеры в контексте "Dead - Труп"

Примеры: Dead - Труп
If you so much as look at him again, you're dead. Если еще раз хоть взглянешь на него, ты - труп.
Jacob, I'm sure it's just a coincidence, but a dead body turning up in the middle of a business deal is bad P.R. Джейкоб, я уверен, это просто совпадение, но труп во время заключения важной сделки может испортить репутацию.
I don't mean to be a vulture picking on the carcass of your dead relationship. Я не хочу показаться стервятницей, клюющей труп ваших отношений.
All those extra shots after the shifter was already dead. Ну, ты изрешетил весь труп перевёртыша.
Today' in central Osaka' near Tsutenkaku Tower a building security guard was found dead covered in blood that had drained out of him... Сегодня, рядом с Башней Цутенкаку в Осаке... был найден труп охранника... покрытый кровью, которая полностью вытекла из него...
In 2003, the actress Lana Clarkson was found dead from a bullet wound in Spector's home. В феврале 2003 года в особняке Спектора был обнаружен труп 40-летней актрисы Ланы Кларксон, которая была убита выстрелом в рот.
If you go one full pH unit or beyond, you're dead. Если водородный показатель в крови изменяется на одну единицу - вы труп.
Now that sounds like the kind of ganged-up thug that would shoot you dead and leave you in a dumpster someplace. Похоже на громилу из какой-нибудь уличной банды, который может подстрелить тебя и бросить труп в мусорный контейнер.
Stallings police found the dead man when they responded to a break-in call at the body shop in the 13600 block of East Independence Boulevard early Sunday morning. Полиция Столлингса обнаружила труп, когда они были вызваны на расследование взлома авторемонтной мастерской The Body Shop в районе 13600 East Independence Boulevard рано утром в воскресенье, 20 декабря.
A young naval officer on the Plymouth express finds the dead body of a woman underneath a seat in his carriage. Оригинальное название - The Plymouth Express Молодой офицер военно-морских сил путешествует на Плимутском экспрессе, где обнаруживает женский труп под сиденьем в своем купе.
The woman was later found dead in an abandoned building, and international authorities believe she may have died of heart failure resulting from her forcible eviction. Позднее труп этой женщины был обнаружен в заброшенном здании, и представители международных властей считают, что она, по всей вероятности, сончалась от инфаркта в результате насильственного выселения.
On 2 April, it was reported that the man found dead near the car bomb explosion in Ramallah on 29 March (see list) was Hamas bomb mastermind Muhi Sharif. 2 апреля было сообщено о том, что мужчина, труп которого был обнаружен недалеко от места взрыва мины-сюрприза в Рамаллахе 29 марта, являлся членом Хамас, занимавшимся изготовлением взрывных устройств, по имени Мухи Шариф (см. список).
David then cuts off Marius' head and uses it to convince the other Lycans that their leader is dead and get them to retreat. Сын Амелии обезглавливает труп Мариуса и показывает его голову ликанам, объявляя, что их вожак мертв, что вынуждает оборотней отступить.
As early as October 1994, a Canadian monk, Father Simmard, was found dead and bound in the Butare area. Уже в октябре 1994 года в районе Бутаре был найден связанный труп канадского священника отца Симмара.
During Week 18, other members of the Croatoan Society: Detective Chimp, Terri Thirteen, and Edogawa Sangaku find Tim Trench dead with the helmet of Doctor Fate, Nabu. На 18 неделе другие члены общества Кроатон: Детектив Шимп, Терри Тринадцать, Эдогава Сангаку - находят труп Тима Тренча со шлемом Доктора Фэйта, Набу. ральф приезжает/ чтобы расследовать это дело и заручиться помощью Тенепакта, ещё одной команды Детектива Шимпа.
And Danny check the ERs to see if you turned up dead? Вот почему я должен просить Стеллу вычислить твой телефон, а Дэнни - обзвонить скорые, проверить, не оказался ли у них твой труп?
Two bodies were found in Zamalka and another in Darayya; the body of a person who had been shot dead was found in Qatana. Были обнаружены два трупа в Замальке и один труп в Дарайе; в Катане был найден труп человека, погибшего от огнестрельного ранения.
Okay, so we have two suspended LAPD officers, we have one dead body, and one cargo ship. У нас два отстраненных полицейских, труп и грузовое судно.
Look, it comes down to this... you don't do this job, Hunter's a dead man. Слушай, все просто - откажешься от работы, и Хантер труп.
He shows his face in New York City, he's as good as dead. Если он только сунется в Нью-Йорк, он труп.
Who leaves a dead body lying around to be discovered? Кто же оставляет труп валяться у всех на виду?
We're told a man has been found dead outside an event where the Manhattan real estate community was gathering to honor their man of the year, Bartholomew Bass. Нам сообщили, что около здания, где проходила церемония вручения премии "Человек года" в сфере недвижимости Бартоломью Бассу, найден труп мужчины.
Well you know, finding an envelope in your drawer, or a dead body in your house. О! Знаешь, конверт в ящике стола или труп в номере - разницы никакой.
I hate this. I hate having to stitch you back together, living in fear of turning on the news and somebody finding your body dead in the gutter. Я ненавижу тебя штопать и жить в страхе, что однажды в новостях расскажут, как кто-то нашел твой труп в канаве.
You shoot at us again, and your dog's dead! Еще раз пальнешь и твоя собака - труп!