| Geordie can find a dead body... doesn't bat an eye. | Джорди может найти труп и даже глазом не моргнуть. |
| If he gets to me in here, I'm a dead man. | Если он доберется до меня здесь, я - труп. |
| And he disappeared once my pops wound up dead. | Как только он исчез, появился новый труп. |
| Besides, I've adopted a rule over the centuries - don't go underground until you're dead. | К тому же, за все эти века я взял для себя за правило одно - не уходи под землю, если только ты не труп. |
| I thought you'd be dead by now. | А я думал, ты уже труп. |
| Either way, you're dead. | В любом случае, ты - труп. |
| If I shoot one of them, Gibbs is dead. | Если я пристрелю одного из них - Гиббс труп. |
| I recognized him when I saw his dead body. | Узнала его, увидев его труп. |
| You burn me, I'm dead. | Если вы меня сдадите, я труп. |
| Doesn't explain the dead guy in Hoffman's apartment. | Это не объясняет труп в квартире Хоффмана. |
| Drop it or you're dead. | Брось, или ты - труп. |
| Over my dead body, Jerry. | Только через мой труп, Джерри. |
| He's dead, not that I care. | Он труп, меня это не волнует. |
| If anyone finds out I snitched on Damian, I'm as good as dead. | Если кто-нибудь узнает, что я сдала Дэмиена, я труп. |
| Over my dead body are you not graduating on time, and I'm in a unique position to make good on that threat. | Ты не выпустишься из школы вовремя только через мой труп, и у меня отличное положение для такой угрозы. |
| Touch him again, I swear you're dead! | Тронешь его снова, и я клянусь ты труп! |
| Everything's lined up, it's just, just dead. | Всё подключено, он просто... просто труп. |
| The family hired us to prepare their loved one for eternal rest, - not defile the dead. | Семья наняла нас, чтобы подготовить человека к вечному покою, а не осквернить его труп. |
| When I saw that a dead body was involved, I didn't dare. | Когда я увидел труп, я не решился. |
| Well, deal is, we think that this truck was used to drag a dead body along the freeway last night. | Дело в том, что, мы думаем, что этот грузовик использовался для того, чтобы перетащить труп через автостраду прошлой ночью. |
| Well, the dead guy's still dead, isn't he? | Ну, труп пока на месте, сам-то он не уйдет? |
| Leave it to a doctor to find such a cold, clinical way of saying I'm a dead man walking. | Только доктор может сказать это в таком холодном больничном тоне... сказав, что я живой труп. |
| Now, if your attacker is willing to defile a corpse, you better stop playing dead right away and just make it known that you're alive. | Если нападающий готов осквернить труп, вам лучше перестать притворяться мёртвыми и дать понять, что вы живы. |
| We begin with a little tale called "Stand by Me" about 4 young boys who went looking for a dead body and instead found... themselves... and also a dead body. | Мы начнём с маленькой истории под названием "Останься со мной" о четырех мальчиках, которые отправились искать труп а в итоге нашли... самих себя... ну и труп еще. |
| There's a dead guy over here, and there's the same dead guy in the other photo. | Вот здесь один труп, а вот он же, но на другом фото. |