| You lose concentration in a fight and you're dead meat! | Расслабишься во время боя и ты труп. |
| Anywhere near us and you're dead! | Сунься к нам, и ты труп! |
| And if the apartment isn't tossed, there's a dead body. | Если в квартире порядок, значит, в ней труп. |
| I'd see him, clear as a glass, lying dead and bloody in the mud somewhere. | Едва закрыв глаза, я так и видела его окровавленный труп, валяющийся в грязи. |
| Back off, or he's dead. | Назад, или он - труп! |
| If I don't call off my men, Dr. Andrew Garner is a dead man. | Если я не отзову своих людей, Доктор Эндрю Гарнер - труп. |
| Because if you do, you're a dead man. | А если ты расскажешь, то ты труп. |
| Last time I came this close to getting killed, I actually ended up dead. | В прошлый раз меня чуть не убило, ещё бы чуть-чуть и труп. |
| And I say you are dead! | А я скажу, что вы труп! |
| Mr. Middlebury, and there was a dead body in it. | Мистер Миддлбэри, а в ней был обнаружен труп. |
| I got little Miss Fussy here so call me back with the password or Roger Smith is dead. | Слушай, у меня тут маленькая мисс Проблема, так что перезвони, когда вспомнишь пароль, или Роджер Смит труп. |
| Sue sylvester, you're going to have to pry those f's from my cold, dead hands. | Сью Сильвестр ты исправишь их двойки только через мой труп. |
| I'll know you've taken my deal when I see the Prince's dead body up on that peak. | Я буду знать, что ты принял условия, когда увижу труп принца на Пике мертвеца. |
| We grab him, put a gun to his head, tell him to hand over the money or he's a dead man. | Мы схватим его, приставим пушку к башке, скажем, чтобы отдавал деньги или он труп. |
| Figured it was a bad idea to wait outside since I'm supposed to be dead. | Зачем же мне было ждать на улице, поскольку я все равно труп. |
| I knew if he was lying you was dead... and feared finding you so in the darkness. | Я понимала, соври он, и я бы обнаружила твой труп в темноте. |
| I'll make a call, and he's dead, because... | Я позвоню, и он труп, так как... |
| Okay, but, Mike, if Eddie gives him anything suspicious, he'll slit your throat and dump your dead body in the L.A. river. | Ладно, но Майк, если Эдди донесет ему что-нибудь подозрительное, он перережет тебе горло и сбросит твой труп в Лос-Анжелескую реку. |
| If you cross him, you're dead. It's that simple. | Перейдешь ему дорогу - и ты труп, все просто. |
| Then I would literally strangle my own mother and climb over her dead body to get to clean those abs, then. | Тогда я бы буквально задушил свою родную мать и перелез через ее труп, чтобы помыть этот пресс. |
| You're a dead man, and you don't even know it. | Ты труп, и даже не подразумеваешь об этом. |
| See, we found a dead guy in your diner, and you happened to run away. | Видите ли, в вашей закусочной обнаружен труп, а вы сбежали с места преступления. |
| Say that again and you're a dead man. | Повтори ещё раз и считай, что ты труп. |
| Touch him again, and you're dead! | Зачем ты это сделал? Тронешь его еще раз, и ты труп! |
| If I go to this plaza, I'm a dead man. | Если я пойду на Плазу - я труп. |