Yet, you declared her dead. |
И все же, вы заявили ее смерть. |
You'll become something worse than dead. |
С вами произойдет нечто худшее, чем смерть, мсье Лемми Коушн. |
Till the dead truth sets in. |
Пока смерть не расставит все по своим местам. |
Everyone back home will thank you once Klaus is dead. |
Когда ты вернешься домой, все будут благодарить только тебя за смерть Клауса. |
Two doctors pronounced her dead within an hour of the attack. |
По заявлениям врачей, смерть наступила в течение двух часов с момента нападения. |
You were clinically dead for two hours. |
Ах да, у вас была клиническая смерть два часа. |
I can prove nobody here wanted Ethan dead. |
Я могу доказать, что никому не нужна была смерть Итана. |
He almost seemed relieved his brother was dead. |
Похоже, для него смерть брата была чуть ли не облегчением. |
The author's husband was declared dead at the hospital shortly afterwards. |
Вскоре после этого в больнице подтвердили смерть мужа автора. |
The Committee further notes that the social allowance provided to the authors depends upon their acceptance to recognize their missing relatives as dead. |
Комитет далее отмечает, что выплата социальных пособий авторам поставлена в зависимость от их готовности согласиться признать смерть их пропавших родственников. |
The victim was evacuated by Israeli forces to a hospital in Israel and pronounced dead upon arrival. |
Потерпевший был доставлен израильскими военнослужащими в израильскую больницу, врачи которой констатировали его смерть. |
The mines and cluster bombs deployed by Israel had also left hundreds dead and hundreds more, often children, with permanent disabilities. |
Применяемые Израилем мины и кассетные бомбы также несут смерть сотням людей, а сотни других, часто дети, навсегда остаются инвалидами. |
Not all hauntings are caused by the dead, child. |
Не всеми призраками управляет смерть, дитя. |
Of course, getting dead is an occupational hazard. |
Конечно, смерть - это профессиональный риск. |
His nomination's as good as dead... |
Этот претендент также хорош, как смерть... |
The price for you dead isn't bad. |
За твою смерть тоже не плохая сумма. |
That's why he went to such great lengths to make us believe he was dead. |
Поэтому он проделал такой путь, чтобы заставить нас поверить в его смерть. |
What I want, what I have always wanted... is to see him dead. |
Что хочу, что всегда хотела... так это увидеть его смерть. |
I only believed him dead after the wedding. |
По окончании церемонии я поверил в его смерть. |
If they catch me, I'm dead. |
Если меня поймают - мне смерть. |
I assume the brothers of the Night's Watch would rather see the wildlings dead. |
Полагаю, братья Ночного Дозора предпочли бы смерть одичалым. |
It's my fault that Dan's dead. |
И вина за смерть Дэна лежит на мне. |
We put out reports that she's confirmed dead. |
Мы сделаем отчеты, подтверждающие ее смерть. |
That narrows our list of suspects down to people that needed them both dead. |
Это сузит наш лист подозреваемых до тех, кому нужна была смерть обоих. |
Explaining away two dead Humans could prove awkward. |
Объяснить смерть двух человек было бы труднее. |