| When his soon-to-be-unmarried widow discovered him dead, no alimony, she stabbed him 15 times out of pique. | И когда его будущая бывшая жена обнаружила труп, и поняла что стала вдовой без алиментов, то, от досады насела парню 15 ножевых ранений. |
| (GLASS SHATTERING) If I go out there, I'm dead. | Если я выйду, я труп. |
| [] SAM: Cross me and you're a dead man. | Разозлишь меня - и ты труп. |
| Look, I found a dead body under Chester's floor. I called the cops and reported it. | Слушай, я нашёл у Честера под домом труп. |
| The only way you're getting that spear is by prying it from my cold, dead hands. | Ты получишь это копье только через мой окоченевший труп. |
| I had half a pint of cider... from a vat that had a dead body floating in it. | Я выпил полпинты сидра... из бака, в котором плавал труп. |
| The organ grinder - anyone could do that, even a dead person. | Вот органщиком может быть кто угодно, даже труп наверно. |
| Her words were so sincere and heartfelt, from the moment she mailed it, Susan knew... she was a dead woman. | Её слова были так искренни и прочувствованы, что после отправки письма Сюзан знала что она - труп. |
| Bates was found dead the next morning, a short distance from the library, between two abandoned houses slated to be demolished for campus renovations. | Утром труп Бейтс обнаружили недалеко от библиотеки - между двумя незаселёнными, подготовленными к сносу зданиями. |
| You're going of have to pry my cold, dead body out of it. | Хочешь заполучить костюм, придется извлечь оттуда мой хладный труп. |
| If you're late this time also, you're dead. | Если опоздаешь, ты - труп. |
| Now that his dead, they love each other like two widows. | Он уже труп, так что обе теперь вдовят. |
| You'd be better off Leaving Dickenson's dead carcass in there. | С тем же успехом ты можешь оставить труп Дикенсона там. |
| Juliet, after awaking and upon seeing his dead body is also overcome with despair and takes her own life. | Джульетта просыпается и в отчаянии, видя его труп, закалывает себя. |
| You're the one that looks like you're burying a dead body. | Это ты себя ведешь, как будто труп закапываешь. |
| Bob heard that word over and over again in relation to a dead body. | Боб часто сталкивался с тем, что так называют труп. |
| The body of an unidentified person who had been shot dead was found in Qubaybat al-Asi quarter. | В районе Кбайбат-эль-Аси обнаружен труп неизвестного, погибшего от огнестрельного ранения. |
| I will become my dead father's body... as I am lowered into his grave. | Я собираюсь заменить собой отцовский труп... и спуститься в его могилу. |
| A man is found dead at the bottom of a ten-storey building, clearly having fallen. | У десятиэтажного здания найден труп мужчины, он явно упал оттуда. |
| Four days ago, a dead body washed up south of Petropavlovsk on the Kamchatka Peninsula... | Четыре дня назад, к побережью на юге от Петропавловска-Камчатского, прибило труп... |
| A deadly sin: A good suit for a dead body while everyone else walks in rags. | Ходим на обносках и тратим хороший костюм на труп. |
| Because when you've got a dead body, a story about stolen relics turns from a back-page snoozer to a front-page lead just like that. | Потому что, когда появляется труп, скучная история об украденных древностях с последних страниц сразу перемещается на первую полосу. |
| And, coincidentally enough, she turns up, three and a half hours, dead in an alley. | И по какому-то совпадению через три с половиной часа её труп лежал в переулке. |
| The bad news is... this dead fellow right here happens to be Benson. | Плохо то, что вот этот труп как раз и ёсть Бёнсон. |
| If you take off your clothes, you're dead! | Если разденешься, ты - труп! |