All right, so what you're saying is 't see in the freezer and you didn't see a dead body? |
Хорошо, значит ты говоришь, что ты... на заглядывал в морозильник и не видел труп? |
There's a person in this ambulance... and she's dead... and I think you're the reason why. |
У нас в машине труп девушки, и убил её ты! |
What are the odds, Murdoch, that the shed that the flying machine crashed into just happened to contain a dead body? |
А каковы шансы, что летательный аппарат врежется именно в тот сарай, в котором кто-то припрятал труп? |
According to Saltzman, Evans told him that the Maharishi wanted the band to deposit up to 25 per cent of their next album's profits into his Swiss bank account as a tithe, to which Lennon replied, "Over my dead body." |
По словам Сальцмана, Эванс сказал ему, что Махариши хотел, чтобы группа перечислила до 25 % прибыли от своего следующего альбома на его счёт в швейцарском банке в качестве десятины, на что Леннон ответил: «Через мой труп!». |
Man, if you was a black man driving around with a dead white guy in the back of your ice cream truck, you'd know the answer to that! |
Друг, будь ты чёрным парнем, везущим труп белого мужчины в будке своего грузовика с мороженным, ты бы знал ответ! |
He floated up from the river, dead from the river, with your address, handwritten, in his coat pocket. |
Его нашли в реке, его труп у него в кармане была записка с вашим адресом |
I'm warning you, one wrong move, one word and you're dead. |
Предупреждаю: неверное движение, одно лишь слово, и ты - труп. Ясно? Ясно? |
I mean, if I mess this up, I am dead, you know? |
В смысле, если я с этим облажаюсь, я - труп, понимаешь? |
You say you gave the keys to Mr. Luchessi and Mr. Marino, they returned them to you and told you they'd found a dead body in the house, and you let them go. |
Вы сказали, что дали ключи сеньору Лючесси и сеньору Марино, они вернули их вам и сказали что нашли в доме труп, и вы отпустили их. |
I Got A Dead Detective Downtown And Not Enough Bodies. |
У меня труп детектива в центре и не достаточно людей. |
Lord of "Touch Me and You're Dead". |
Ещё раз прикоснись ко мне и ты труп. |
Dead, if you strike an officer, Obadiah. |
Ты труп, если ударишь офицера, Обадайя. |
Dead in a car, two to the skull. |
М: Труп в машине, 2 пули в голове. |
You know, when we do this, let's not do the dead body in the middle of the aisle. |
Знаешь, когда будем жениться, давай в проходе не будет лежать труп? |
Would you want to sleep on a mattress a dead body had been on? |
Ты бы хотел спать на матраце, на котором лежал труп? |
Don't you know there's a dead body in there? |
Ты не знаешь, что там лежит труп? |
She's dead, isn't she? |
Её труп и нож в своей руке! |
And, again, if he's dead, where's that body? |
Опять же, если он мертв, где труп? |
I carried your corpse into your room, and I put your dead body on your bed, and then you just... |
я перенёс твой труп в твою комнату, и я положил твоё мёртвое тело на твою кровать, и потом ты просто... |
Dead actually wanted to look like a corpse. |
Дэд действительно хотел выглядеть как труп. |
Dead bodies, hacked stasis pods, now this. |
Труп, вирус, ещё и жаркое. |
Dead male, badly beaten, Shot execution style, |
Труп, мужчина, серьезные побои и выстрел, которым его убили. |
BALLARD WAS JUST FOUND DEAD, OUTSIDE THE NATIONAL GALLERY. |
Только что труп Балларда нашли возле Национальной Галереи. |
"Dead" and then "Aja aja"? |
Сначала "Труп", а потом "Аджа аджа"? |
You're so dead! |
Если это так, то ты - труп! |