Примеры в контексте "Approximately - Порядка"

Примеры: Approximately - Порядка
The percentage of such devices found and cleared as opposed to detonated involuntarily was approximately 60 per cent. Отношение числа обнаруженных и обезвреженных устройств такого типа к числу непроизвольно взорвавшихся составило порядка 60 процентов.
The delegation of Norway also announced that country's recent decision to contribute approximately $100,000 to the Voluntary Trust Fund. Делегация Норвегии объявила также о недавнем решении ее страны внести в Целевой фонд добровольных взносов порядка 100000 долл. США.
These "antenna" offices will each consist of approximately 12 staff (10 substantive and 2 support). В каждом из этих отделений связи будут работать порядка 12 сотрудников (10 основных и 2 вспомогательных).
For 2013/14, the budget of the Ministry of Environment and Planning is approximately $27.5 million. Министерству охраны окружающей среды и планирования на 2013/14 год было выделено порядка 27,5 млн. долл. США.
The rate of response to communications from States was approximately 40 per cent. Показатель представления ответов на сообщения государств составлял порядка 40 процентов.
In 2013, migrants sent approximately $404 billion in remittances. В 2013 году мигранты направили в виде переводов порядка 404 млрд. долл. США.
Its work of processing translation requests and identifying duplicates saved approximately $400,000 over the reporting period. Ее работа по обработке просьб о переводе и выявлению дублирующих просьб позволила сэкономить в течение отчетного периода порядка 400000 долл. США.
In total, the deployment of MINUSCA at the time of the transfer of authority was approximately 6,800 uniformed personnel. В общей сложности при передаче полномочий в составе МИНУСКА был развернуто порядка 6800 военнослужащих и полицейских.
In September, MNLA decided to release all its detainees (approximately 30 detainees), including five remaining children. В сентябре НДОА приняло решение освободить всех пленников (порядка 30 человек), включая оставшихся пятерых детей.
Detainees at the Monrovia Central Prison in Montserrado county constitute approximately half of the country's prison population. Доля лиц, содержащихся в Центральной тюрьме Монровии в графстве Монтсеррадо, составляет порядка 50 процентов от общей численности заключенных в стране.
The population of Slovakia is approximately 5.4 million. Численность населения Словакии составляет порядка 5,4 млн. человек.
The Ministry of Planning agreed, however, to the extension of approximately 20 projects to be implemented in 2015. Однако Министерство планирования согласилось продлить порядка 20 проектов, которые будут реализованы в 2015 году.
The strength of the Lebanese Armed Forces between the Blue Line and the Litani River remained at approximately two brigades. Численность Вооруженных сил Ливана в районе между «голубой линией» и рекой Литани оставалась на уровне порядка двух бригад.
This change will avoid additional costs of approximately $60,000. Это изменение проекта позволит дополнительно сэкономить порядка 60000 долл. США.
The Committee notes that these figures amounted to approximately 60 per cent of total travel costs. Комитет отмечает, что эти суммы составили порядка 60 процентов от общего объема путевых расходов.
This represents approximately 26 per cent of total programme expenditures during this period. Это составляет порядка 26 процентов от общего объема программных расходов в течение данного периода.
The urban population now comprises approximately 24.5 million inhabitants. Городское население составляет порядка 24,5 млн. человек.
This consists of approximately 60,000 records, and is proving to be in strong demand online. Он состоит из порядка 60000 учетных записей и пользуется значительным спросом в онлайновом режиме.
Financial resources for population activities in developing countries stood at approximately $66.3 billion in 2011. В 2011 году объем финансовых ресурсов, выделенных на деятельность в области народонаселения в развивающихся странах, составил порядка 66,3 млрд. долл. США.
Underpinning publication of the IFS, STA maintains approximately 600,000 monetary data series, some starting in 1948. В качестве базы для публикации МФС СТА хранит порядка 600000 рядов данных денежно-кредитной статистики, составление некоторых из которых началось еще в 1948 году.
During the fiscal biennium ended 31 March 2014, the Fund committed approximately $900 million in 10 private equity funds. В финансовом двухгодичном периоде, закончившемся 31 марта 2014 года, Фонд принял решение о размещении в 10 фондах прямых инвестиций суммы в размере порядка 900 млн. долл. США.
Unfortunately large parts of southern and central Somalia remained inaccessible owing to insecurity, leaving approximately 600,000 children vulnerable to the disease. К сожалению, обширные районы южной и центральной частей Сомали оставались недоступными по причине неблагополучной обстановки в плане безопасности, в результате чего порядка 600000 детей остаются уязвимыми по отношению к этому заболеванию.
The country was working with approximately 15 non-governmental and 15 commercial organizations. Страна сотрудничает с порядка 15 неправительственными и 15 коммерческими организациями.
To date, the Tribunal has transferred approximately 450 linear metres of records of long-term value into permanent archives. На данный момент Трибунал передал порядка 450 погонных метров документации, имеющей долгосрочную ценность, в постоянные архивы.
Nonetheless, estimated financing needs still represent a relatively small portion of global savings, which totalled approximately $17 trillion in 2012. Тем не менее на сметные потребности в финансировании по-прежнему приходится относительно небольшая доля общемировых накоплений, общий объем которых в 2012 году составил порядка 17 млрд. долл. США.