Evidence, apparently, that Rashid Hirani is linked to the bombing. |
По-видимому, доказательства того, что Рашид Хирани связан со взрывом. |
But apparently there is still... a spark of decency in your genetic code. |
Но, по-видимому, в ваш генетический код заложена искра порядочности. |
I merely empowered them to follow their apparently misguided dreams. |
Я только позволила им следовать за своими по-видимому ошибочными мечтами. |
Well, the old man took Regazzoni back and he insisted on it apparently. |
Ну, старик взял к себе Регаццони, а тот настоял, по-видимому. |
So, apparently, The Guardian is watching him, too. |
По-видимому, этот "страж" тоже за ним наблюдает. |
I am talking about a young detective... one who also, apparently, is a very talented singer. |
Я говорю о молодом детективе... кто также, по-видимому, очень талантливая певица. |
The little girl's been taken into temporary care, apparently. |
Маленькую девочку забрали на временное попечение, по-видимому. |
And he lived out back, apparently. |
И он жил в подсобке, по-видимому. |
Said he was a genius and apparently that's what geniuses do. |
Сказала, что он гений, по-видимому, это то, что делают гении. |
Marc thanked me for the monologue I'm apparently giving him in act two. |
Марк поблагодарил меня за монолог, который я, по-видимому, пообещала ему во втором акте. |
Well, apparently, she was driving him and two of his friends over to a Junior Mensa meeting. |
Ну по-видимому, она везла его и двух его друзей на встречу Джуниор Менса. |
The latter were apparently accused of illegally cutting wood in forested zones under NADK control, or of being disguised government soldiers or agents. |
Этим последним, по-видимому, были предъявлены обвинения в незаконной заготовке древесины в покрытых лесом районах, находящихся под контролем НАДК, или же в том, что они - переодетые солдаты или агенты правительства. |
Most South American smugglers apparently prefer to use fraudulent documents to place their clients on flights bound for the United States. |
Большинство южноамериканских контрабандистов, по-видимому, предпочитают использовать поддельные документы, чтобы поместить своих клиентов на борт судов, направляющихся в Соединенные Штаты. |
The tether apparently was severed by a micro-meteoroid (or debris) on March 15. |
Трос, по-видимому, был разорван микрометеоритом (или космическим мусором) 15 марта. |
That company had apparently provided mercenaries to the military Government of Sierra Leone and was also negotiating new contracts for mercenary activities in other African countries. |
Эта компания, по-видимому, предоставляла наемников в распоряжение военного правительства Сьерра-Леоне, кроме того, она ведет переговоры по новым контрактам на использование наемников в других африканских странах. |
Lastly, the reservation entered by the Soviet Union upon signing and ratifying the Covenant was apparently still in force. |
Наконец, оговорка, сделанная Советским Союзом при подписании и ратификации Пакта, по-видимому, все еще остается в силе. |
And apparently, there have been a lot. |
А по-видимому, их было немало. |
Cal had a difficult time, apparently. |
По-видимому, у Кэла были трудные времена. |
It only matters what Amy thinks, and apparently she loves you. |
Важно только то, что думает Эми, и по-видимому, она тебя любит. |
Well, apparently you're not. |
Ну, по-видимому, ты нет. |
I dug around and apparently Shou Saito took out a patent for a computer brain interface last year. |
Я поискала и, по-видимому, Шо Сайто получил патент на интерфейс компьютерного мозга в прошлом году. |
No, apparently, the other portal acts as more of a beacon. |
Нет, по-видимому, другой портал действует как маяк. |
He had apparently been murdered during the weekend probably for "nationalistic motives". |
По-видимому, он был убит в выходные дни, возможно на "националистической" почве. |
Well, you better check, because apparently, he has very strong swimmers. |
Ну, вам лучше провериться, потому что по-видимому, у него очень сильные пловцы. |
And apparently, Bardot went there on consecutive nights. |
По-видимому, Бардо ходил туда несколько ночей подряд. |