Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода По-видимому

Примеры в контексте "Apparently - По-видимому"

Примеры: Apparently - По-видимому
Her Group was puzzled at the recommendations of the Advisory Committee regarding compliance with resolution 59/276, as UNITAR had apparently fulfilled the resolution's request regarding the level of training. Ее Группа озадачена рекомендациями Консультативного комитета относительно соблюдения положений резолюции 59/276, поскольку ЮНИТАР, по-видимому, выполнил содержащуюся в резолюции просьбу относительно уровня обучения.
The United States was concerned that there continued to be over-represented, underrepresented and unrepresented States and that the Secretariat was apparently reluctant to limit the hiring of nationals of over-represented States. Соединенные Штаты обеспокоены тем, что по-прежнему существуют перепредставленные, недопредставленные и не представленные им государства и что Секретариат, по-видимому, не стремится ограничить наем сотрудников перепредставленных государств.
There are also Mayi-Mayi groups in Province Orientale, but these are apparently active in connection with ethnic conflicts there, and are not expected to participate in the MONUC disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration operations for the foreseeable future. Группы майи-майи есть и в Восточной Провинции, но они, по-видимому, вовлечены там в этнические конфликты и вряд ли будут участвовать в операциях МООНДРК по разоружению, демобилизации, репатриации, расселению и реинтеграции вооруженных групп в обозримом будущем.
Since the National Action Plan was apparently the only document dealing with the advancement of women, she asked what progress had been made, for instance, for Albanian women, and what the priorities, budget and time frame were for that programme. Поскольку Национальный план действий, по-видимому, является единственным документом, касающимся улучшения положения женщин, оратор спрашивает, какой прогресс был достигнут в его осуществлении, например применительно к положению женщин-албанок, и каковы приоритеты, бюджет и сроки осуществления этой программы.
3.4 The author finally alleges a violation of article 26 in that he was unable to seek a possible waiver of the health requirements because he was unable to satisfy the apparently necessary statutory precondition of having a relative in Australia. 3.4 Наконец, автор заявляет, что имело место нарушение статьи 26 в том отношении, что ему не удалось добиться отказа от распространения на него медицинских требований, поскольку он не смог выполнить, по-видимому, необходимое официальное условие наличия родственников в Австралии.
In considering whether it is in the interests of international stability to force States to adhere to the 10-year time limit, it might be advisable to note that several States with apparently very extensive areas of continental shelf beyond 200 nautical miles have not yet ratified the Convention. При рассмотрении вопроса о том, отвечает ли интересам международной стабильности принуждение государств к соблюдению десятилетнего срока, может оказаться желательным отметить, что несколько государств с весьма обширными, по-видимому, районами континентального шельфа за пределами 200 морских миль еще не ратифицировали Конвенцию.
The above-mentioned letter also referred to the reported arrest of Ardeshir Zare-Zadeh, the Secretary of the Centre for the Defence of Political Prisoners, on 31 May 2000, apparently for his efforts to publicize the case of Behrouz Javid-Tehrani. В этом письме упоминалось также о сообщениях об аресте 31 мая 2000 года секретаря Центра защиты политических заключенных Ардешира Заре-Заде, по-видимому, за его усилия по обнародованию информации о деле Бехруза Джавида-Техрани.
From two spouses Osorkon which are mentioned on monuments, one, by name Tashedhonsu, has given birth to it to son Takelot who has been appointed by the successor of the father, apparently, by the right of seniority. Из двух супруг Осоркона, которые упоминаются на памятниках, одна, по имени Ташедхонсу, родила ему сына Такелота, который и был назначен наследником отца, по-видимому, по праву старшинства.
This suggested that a meaningless hoax manuscript as long and as apparently linguistically complex as the Voynich manuscript could be produced, complete with coloured illustrations, by a single person in between 250 and 500 hours. Это указывало на то, что бессмысленная мистификационная рукопись, столь же длинная и, по-видимому, лингвистически сложная, как рукопись Войнича, могла быть изготовлена, вместе с цветными иллюстрациями, одним человеком в период от 250 до 500 часов.
After the 1826 disappearance of William Morgan, who was allegedly kidnapped by Freemasons after publishing an exposé and then apparently killed, the Morgan affair resulted in increased suspicion of Freemasonry and the formation of the Anti-Masonic Party. После исчезновения в 1826 году Уильяма Моргана, который якобы был похищен масонами, и после разоблачительных публикаций, что он по-видимому ими был убит, дело Моргана привело к увеличению подозрений масонства и формированию Антимасонской партии.
The end came in 1697, when the Basques (apparently only the Spanish Basques) were prevented from sending out whaling expeditions to Terranova, while the Treaty of Utrecht (1713) finally expelled them from the Gulf of St. Lawrence. Конец наступил в 1697 году, когда басков (по-видимому, только испанских) лишили возможности посылать в Терранову китобойные экспедиции, а Утрехтский договор (1713 г.) окончательно изгнал их из залива Св.
Professor Taimni wrote that the theory of relativity apparently gave "a new direction to our civilization" and created problems that "are a challenge" to our current worldview and ways of thinking. Профессор Таймни писал, что теория относительности, по-видимому, дала «новое направление нашей цивилизации» и создала проблемы, которые «являются вызовом» для нашего нынешнего мировоззрения и способов мышления.
You know, you talk a good game, Dark One, but can you deliver in a world with no magic where apparently walking is a challenge? Складно говоришь, Темный, но способен ли ты сделать это в мире без магии, где даже простая ходьба для тебя, по-видимому, стала испытанием.
He asked why there were restrictions on appeals against sentences for minor crimes; appeals in such cases, but not in more serious ones, apparently required authorization by a higher court, which would seem to diminish the right of appeal. Он спрашивает, почему существуют ограничения на обжалование приговоров за мелкие правонарушения; по-видимому, для апелляций по таким делам, а не более тяжким преступлениям, требуется санкция вышестоящей судебной инстанции, что, как представляется, ослабляет право апелляций.
Later still, having apparently escaped, the Ghost (in a new, more streamlined outfit) was employed by the third Spymaster to help free the Living Laser, who was "held captive" by Stark Industries at the time. Позже, по-видимому, сбежав, Ghost (в новом, более обтекаемом снаряжении) был занят третьим Спаймастером, чтобы помочь освободить Живого лазера, который в то время был «захвачен» Stark Industries.
Colonna spent part of his life in the monastery of San Giovanni e Paolo in Venice, but the monastery was apparently not of the strictest observance and Colonna was granted leave to live outside its walls. Часть жизни Колонна провел в монастыре святых Иоанна и Павла в Венеции, но монастырь, по-видимому, был не самого строгого устава, так как Колонне разрешили жить за его пределами.
Shute was apparently considered again for the post, but demurred, implicitly offering his support instead to Jonathan Belcher, who was actively seeking the post. Шют, по-видимому, снова рассматривался на эту должность, но отказался, предложив свою поддержку Джонатану Белчеру, который активно искал эту должность.
Three other Defenders went to rescue endangered innocents, and when they returned, Brunnhilde, Interloper, Andromeda, Manslaughter, Moondragon, and Gargoyle had all seemingly been transformed into statues of ashes and dust, and the Dragon of the Moon was apparently gone. Три других Защитника отправились спасать находящихся под угрозой исчезновения невинных людей, и когда они вернулись, Брунгильда, Интерлопер, Андромеда, Умертвлятель, Лунный Дракон и Горгулья были превращены в статуи пепла и пыли, и Лунный Дракон, по-видимому, исчез.
"The schism had lingered on largely out of personal hatred to Symmachus," writes Jeffrey Richards, "something with which Hormisdas was apparently not tainted." "Раскол держался в основном на личной ненависти к Симмаху", - пишет историк Джеффри Ричардс, - "которая на Гормизда, по-видимому, не распространилась".
Mike Williams, a founder of the sludge style and member of Eyehategod, suggests that "the moniker of sludge apparently has to do with the slowness, the dirtiness, the filth and general feel of decadence the tunes convey". Майк Уильямс, основатель стиля сладж и участник Eyehategod, предполагает, что «прозвище сладж, по-видимому, имеет отношение к медлительности, грязи, скверности и общему чувству декаданса, который передают мелодии».
In December 1756 he was ordered back from the Downs to preside over the trial of Admiral John Byng, at which Smith apparently did his utmost (albeit unsuccessfully) to see that the court's recommendation of leniency was followed. В декабре 1756 года ему было приказано вернуться из Даунса, чтобы председательствовать на суде над адмиралом Джоном Бингом, на котором Смит, по-видимому, сделал все возможное, хотя и безуспешно, чтобы смягчить наказание.
Malcolm McBride, as Carrion, apparently had access to the same set of powers as the original, but had not yet taken the time to explore and hone his powers to the extent of his predecessor. Малкольм Макбрайд, как и Падаль, по-видимому, имел доступ к тому же множеству полномочий, что и предшественник, но еще не нашел времени для изучения и оттачивания своих возможностей до степени своего предшественника.
Following the success of his Roman de Brut which recounted the history of the Britons, Wace was apparently commissioned by Henry II of England to write a similar account of the origins of the Normans and their conquest of England. После успеха своего «Романа о Бруте», в котором излагалась история бриттов, Васу было, по-видимому, заказано Генрихом II Английским написать похожую историю происхождения норманнов и завоевания ими Англии.
The government was apparently unwilling to delay the election any further, and consequently the coalition announced on 9 April 2010 that it would boycott both the presidential and the parliamentary election. Правительство, по-видимому, не желало откладывать выборы дальше, и поэтому коалиция объявила 9 апреля 2010 года, что она будет бойкотировать как президентские, так и парламентские выборы.
In 2010, the Ministry of Health noted a growing trend of unsafe abortions among Bhutanese women (466 in 2003; 1,057 in 2009), apparently performed in neighboring India, contributing to Bhutan's high maternal mortality rate. В 2010 году Министерство здравоохранения отметило тенденцию роста количества подпольных абортов среди бутанских женщин (466 в 2003 году; 1057 в 2009 году), которые по-видимому выполняются в соседней Индии, и это способствует повышению материнской смертности в Бутане.