| Chinantec also has ballistic syllables, apparently a kind of phonation. | Чинантекские языки также имеют баллистические слоги, по-видимому, своего рода фонацию. |
| There were apparently four men on board. | На борту, по-видимому, было четыре человека. |
| They had apparently reunited by 1881, but separated permanently by the end of that year. | Они, по-видимому, восстановили отношения в 1881 году, но снова расстались, на этот раз окончательно, в конце года. |
| Its name originates from "alakatia", i.e. wells, which were apparently abundant in the old village. | Название происходит от "alakatia", то есть скважины, которыми, по-видимому, изобиловала старая деревня. |
| He also corresponded with Saint Ambrose, with whom he apparently enjoyed good relations. | Кроме того, он обменивался письмами с Амвросием Медиоланском, с которым он, по-видимому, был в хороших отношениях. |
| The girl apparently leaves as paramedics rush Chase to a hospital. | Девочка, по-видимому, уходит, как парамедики бросают Чейза в больницу. |
| The same apparently holds true for several genera in the Sesarmidae. | То же самое, по-видимому, справедливо для нескольких родов у Sesarmidae. |
| Bhumibol was again admitted to Siriraj Hospital in September 2009, apparently suffering from flu and pneumonia. | В сентябре 2009 года Пхумипон был вновь госпитализирован в больницу Сирирадж, по-видимому, из-за гриппа и пневмонии. |
| It is also generated biologically in small amounts apparently by decarboxylation of trifluoroacetic acid. | Так же создается биологическим путём в небольших количествах, по-видимому, при декарбоксилировании трифторуксусной кислоты. |
| Some producers blocked the move, apparently because Davis was dating white actress May Britt. | Однако кто-то из продюсеров фильма пресёк этот шаг, по-видимому потому, что Дэвис тогда встречался с белой актрисой Мэй Бритт. |
| Filosa is apparently a monophyletic group, but Endomyxa is paraphyletic. | Filosa по-видимому являются монофилетической группой, а Endomyxa - парафилетической. |
| Constructions attached to the mausoleum were built later and apparently, had been reconstructed for several times. | Конструкции, приложенные к мавзолею, были построены позже и, по-видимому, были реконструированы несколько раз. |
| In 65 he was given a triumph, apparently for his loyalty to the emperor Nero. | В 65 году он получил триумф, по-видимому, за его лояльность по отношению к императору Нерону. |
| Nothing apparently missing from the house. | По-видимому, из дома ничего не пропало. |
| Connie apparently has some romantic feelings toward Harry. | По-видимому, Конни начинает испытывать романтические чувства к Гарри. |
| The license to shoot a wolf can apparently be acquired for $200. | Лицензия на охоту на волков, по-видимому, может быть приобретена за $200. |
| Byron was apparently thankful for the compliment; however, he claimed that he had never read Faustus. | Байрон был, по-видимому, благодарен за комплимент; тем не менее, он утверждал, что никогда не читал Фауста. |
| He was later apparently killed during the purges of the 1950s, opposing the brutal experiments that would later create his successor. | Позже он был, по-видимому, убит во время холодной войны 1950-х годов, выступая против жестоких экспериментов, которые впоследствии создадут его преемника. |
| Alex visits the local police inspector and learns that the burglars apparently wanted only the Tanner file. | Алекс посещает местного полицейского инспектора и узнает, что грабителям, по-видимому, нужен только файл "Таннер". |
| Indefatigable was apparently also in company with Fisgard and Diamond. | Indefatigable, по-видимому, находился в компании с Fisgard и Diamond. |
| Their attack apparently failed and as a result the number of universes was reduced from thousands to barely more than two dozen. | Их атака по-видимому, не удалась и в результате количество вселенных было уменьшено с тысяч до едва более двух десятков. |
| In that case the transfer was following a request made by the patient's family, apparently for financial reasons. | В этом случае передача осуществлялась по просьбе семьи пациента, по-видимому, по финансовым соображениям. |
| The system is chaotic and apparently unstable. | Система является хаотичной и, по-видимому, нестабильной. |
| Although few figures were publicly disclosed, the company apparently reached a peak of about 350 employees until layoffs in March 2001. | Хотя некоторые цифры были опубликованы, компания, по-видимому, достигла пика в около 350 сотрудников до сокращения штата в марте 2001 года. |
| The box then disappears in a flash of light, apparently not working. | Шкатулка исчезает во вспышке света, по-видимому, не сработав. |