Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода По-видимому

Примеры в контексте "Apparently - По-видимому"

Примеры: Apparently - По-видимому
Awareness of the United Nations sanctions is high, which apparently reflects the sustained Taliban-led campaign to highlight the measures. Население осведомлено о санкциях Организации Объединенных Наций весьма широко, что, по-видимому, является результатом возглавляемой властями движения «Талибан» неустанной кампании по освещению этих мер.
Left to him by his grandfather Leo, who apparently was given it as a gift when he returned from World War II. Она осталось от его дедушки Лео, которому по-видимому подарили её после возвращения со второй мировой.
The documents of several national and international organizations working on issues ranging from development to governance and transparency were seized by police, apparently pending an investigation into their financial management. Полиция изъяла документы нескольких национальных и международных организаций, занимающихся разными вопросами: от развития до государственного управления и прозрачности. По-видимому, планировалось расследование их финансовой деятельности.
Hooper explains to the mayor, Look, the situation is that apparently a great white shark has staked a claim in the waters off Amity Island. Хупер объясняет мэру: «Смотрите, ситуация такова что по-видимому большая белая акула решила обосноваться в водах острова Эмити.
A number of female astrologers, apparently regarded as sorcerers, were associated with Aglaonice. Многие женщины-астрологи, считавшиеся, по-видимому, колдуньями, связывались с Аглаоникой.
You know, apparently, at this point in therapy, I should have sufficient insight to be able to figure it out on my own. По-видимому, на данном этапе терапии, мне следует обладать достаточным пониманием, чтобы сообразить самой.
Apparently I was rude and interruptive, and apparently I overstepped any number of boundaries. По-видимому, я была груба и перебивала вас, и, по-видимому, не раз позволила себе лишнее.
Howit and Hall apparently conversed with gardeners outside the house during this time. По-видимому, в январе Хоуит и Холл общались с садовниками, работавшими рядом с домом.
Saudi Arabia and Kuwait both apparently agreed to the payments. AOC states that the total hardship allowance it paid was USD 5,388,049. По-видимому, Саудовская Аравия и Кувейт дали согласие на такую оплату. "АОК" утверждает, что общая сумма, выплаченная по линии надбавки за работу в тяжелых условиях, составила 5388049 долл. США.
That piece of jewellery she wore was a Taweez locket, apparently. По-видимому, украшение которое она носила, это медальончик Тувиз.
The method, apparently, was to encourage Ward to continue to take barbiturates until a fatal dose had been ingested. По-видимому, некий агент провоцировал уже засыпающего Уорда продолжать принимать барбитураты, пока доза не стала смертельной.
Popes were apparently the first to assume official ordinals for their reigns, although this occurred only in the last centuries of the Middle Ages. По-видимому, первыми использовать порядковые номера официально стали римские папы, хотя это произошло в конце средних веков.
All of them, apparently, the whole lot - they're all just going to swing in in one day. Все они, по-видимому, все вместе, просто собираются раскачаться однажды.
The latter is reported not to have made any complaint, apparently not seeing any reason to do so in view of his friendly relations with Masih. Последний не подал жалобу, по-видимому, считая это ненужным, в частности ввиду своих дружеских отношений с Масихом.
There has apparently not been any research carried out to show which substances will leach from a mobile phone, except for lead. Вопрос о том, какие вещества помимо свинца могут выщелачиваться из мобильного телефона, по-видимому, не изучался.
My feet here are suspended with suspension units off a Paris-Dakar racer, and the technique, apparently, is to relax and let the seat take the battering. Моё сиденье тут вывешено как у гонщика ралли Париж-Дакар, и технически, по-видимому, это должно расслаблять и давать сиденью переносить удары.
This is particularly true of the formal limit of 10,700 words - which is apparently applicable in every language - for studies. Речь идет, в частности, о формальном ограничении, по-видимому на всех языках, объема текста исследования, который не должен превышать 10700 слов.
This charge was apparently based on the fact that Moussa Kaka had telephone contact with MNJ members while working as a journalist. Обвинения, по-видимому, основывались на том, что, будучи журналистом, Мусса Кака общался по телефону с представителями ДНС.
None of the Eritreans was known to have been deported by the end of the year, apparently because UNHCR intervened. Насколько известно, по состоянию на конец года ни один гражданин Эритреи не был депортирован на родину, по-видимому, благодаря вмешательству УВКБ ООН.
Arriving there, Glass found "Bridges", but apparently forgave him because of his youth, and then re-enlisted with Ashley's company. Добравшись туда, Гласс нашёл Бриджера, но, по-видимому, простил его из-за его молодости и вступил обратно в компанию Эшли.
In 1873, Caillebotte entered the École des Beaux-Arts, but apparently did not spend much time there. В 1873 году Кайботт поступил в школу изящных искусств, но, по-видимому, учился в ней недостаточно серьёзно.
When the Dark Raider comes to the Fantastic Four's reality, he attempts to activate the Ultimate Nullifier, but is apparently destroyed by Uatu. Когда Тёмный разбойник прибыл в их реальность, он попытался активировать Окончательный обнулятор, но, по-видимому, был уничтожен Уату.
The incantation apparently cancelled the mystic curse that allowed any Vampire within earshot to exist, causing it to crumple to dust. Заклинание, по-видимому, отменяет мистическое проклятье, которое позволяет любому Вампиру существовать в пределах видимости, в результате чего заставляет его смяться с пылью.
Rogers also had her hair dyed blonde, "apparently to capitalize on the popularity of Jean Harlow". Жанна также перекрасилась в блондинку, чтобы, по-видимому, «сыграть на популярности Джин Харлоу».
All those days spent in secret conclave in Basel, drinking through the BIS's legendary wine cellar, have apparently led to no consensus. Все это время, проведенное в тайном конклаве в Базеле, опустошая легендарный винный погреб БМР, по-видимому, не привело к консенсусу.